[1] Можно было
выбрать даже за 86 долларов, но я решил не мелочиться и взял
отдельную каюту на троих. И поспать с комфортом пять ночей в пути,
и вкусно пожрать, и таможенные процедуры пройти по щелчку пальцев.
А это важно! У нас с собой – было! В баулах хорошо спрятаны два
маузера, браунинг и нож Боуи. Как-то не улыбалось мне оказаться в
Америке с пустыми руками.
Почему такой разброс цен на каюты первого класса и так мало в
нем пассажиров, я сообразил не сразу. Сперва лишь восторгался
качеством отделки общественных зон, уютными шезлонгами на
прогулочных палубах, двумя табльдотами в обеденном зале, под
шикарном резным панно, кафе под стеклянным потолком, «гриль-румом»
на корме в немецком стиле и с большой печью в зелёной керамической
плитке, стоявшей по центру зала. Прозрение наступило, когда лайнер
выбрался на просторы Атлантики и втопил на полную.
Эту «Германию» надо бы назвать «шейкером для пассажиров».
Вибрация была настолько ощутимой, что вызывала дискомфорт, а лично
у меня мысли о трагической судьбе «Титаника». В каюте дрожало все –
даже мыльница в закутке, заменявшим ванную комнату. Ладно мы, а
каково было пассажирам третьего класса? В трюмном отделении от
эмигрантов яблоку негде было упасть. В основном, от евреев. Добрый
дядюшка германский кайзер наслушался сообщений об ужасах революции
в России, почесал затылок под пикельхеймом и… приказал отправить из
Германии всех евреев, к тому моменту удравших к немцам от этих
самых ужасов. В общем, на борту SS Deutschland вышло, как в жизни:
наверху немноголюдно, внизу тесно – и все, что на вершине, что в
основании пирамиды, трясутся.
— Какова ваша цель прибытия в Северо-Американские Штаты? –
любезно осведомился у господина в котелке и элегантном пальто с
английским воротником таможенный чиновник, заранее поднявшийся на
борт, до того момента, когда буксир затащил лайнер в терминал
гамбургских линий.
Разумеется, этим господином был я собственной персоной. Кому еще
могло взбрести в голову выдать следующую чушь в начале XX века? Ну,
не удержался!
— Конференция по новым компьютерным технологиям и защите
компьютерных программ.
Таможенник русского языка не понял. Он похлопал глазами и
переспросил:
— Простите, что вы сказали?
— Бизнес, сэр, просто бизнес. Со мной мои компаньоны, – ответил
ему по-английски, вежливо приподнял котелок и махнул другой рукой в
сторону Изи и Оси, наряженных как два сиамских близнецы в
спортивные костюмы.