Проклятие на удачу - страница 43

Шрифт
Интервал


— Н-нет, спасибо, — отказалась я, разрываемая смешанными чувствами.

— Как и положено, я поехал с докладом к старосте: сообщить, что численность населения в Княжеске уменьшилась. Ну а что делать с почившей ведьмой — теперь на его совести.

— Подожди… Откуда вы узнали, что бабка ведьма?

— Так у нее под кроватью пентаграмма углем начертана. А в руках после смерти два камня нашли чародейских — рунный и драконий глаз... Видать, во время колдовства своего и отправилась в мир иной. Демоны вернуться не дали! — заключил Наг.

Новая волна тревоги захлестнула меня. Это был не сон. Дракониха действительно колдовала надо мной ночью. Леденящий мороз пробежал по коже, внутри все сжалось. Я села прямо на землю, чтобы не упасть от головокружения.

— Ого! — вдруг заметил мои спиносгибательные и ногоходительные способности друг. — Когда это ты выздороветь успела?

— Мазь помогла… — я сама не понимала, в мази ли дело, но мысли о варианте со старухиным колдовством внушали смертельный ужас. Сомневаюсь, что это был целенаправленный акт исцеления, скорее побочный эффект от ее заклятия. Оставалось выяснить, что ведьма сделала со мной.

— Ты чего приуныла? Я ж еще самое интересное не рассказал, — списав мое резко переменившееся настроение на скорбь по почившей, вопросил Наг. — Как раз, когда мы поняли, что дракониха мертва, вернулся Крэд. Он весь сиял. Оказалось, что отец Сони уже давно пытается выдать взрослую строптивую дочь замуж. Но барышня крайне придирчиво относится к претендентам на ее руку и сердце. А меж тем время идет, моложе и краше она не становится, а состояние батюшкино регулярно страдает от дорогостоящих запросов барышни. Получив вчера записку от похитителей, здравомыслящий купец решил, что проще заплатить вознаграждение одному освободителю, чем выкуп целой бандитской шайке. К счастью, по «случайному совпадению» рыцарь Крэд, который только что отправил на тот свет целое стадо оборотней, праздновал свою победу в Княжеске и прослышал о случившейся беде. Вызвавшись спасти пленницу, он отправился по следам разбойников… — Наг выдержал небольшую паузу, чтобы новости улеглись в моей голове. — Когда брат вернулся на опушку, мы погромыхали для убедительности огородным инвентарем над дверцей подвала, имитируя смертный бой. После чего Крэд вынес заветный мешок на поверхность и, взвалив на твоего Колокольчика, повез к отцу. Тот, несмотря на большую радость, попытался поскорее сплавить дочь обратно в руки храброго освободителя. Купец вознаградил его обещанным золотом и тайком, пока Соня находилась в объятиях разрыдавшейся маменьки, предложил взять дочь в жены, пообещав богатое приданное и всяческую материальную поддержку. Крэд изобразил глубокое раздумье, в течение которого купец щедро наливал вино и потчевал брата, а поскольку выяснилось, что рыцарь был настолько странствующим, что дома собственного не имел, будущий тесть пообещал до осени выстроить зятю достойные хоромы. Чтобы любимая дочь не потеряла в бою с упырями своего благоверного и, не дай бог, не вернулась к родителям, жениху было предложено заняться семейным торговым делом. Он для приличия немного посокрушался о внезапном отходе от своих благородных дел, но дарованный в качестве компенсации рубин величиной с грецкий орех уговорил рыцаря оставить привычное занятие и зажить простой купеческой жизнью.