Ревизор: возвращение в СССР 37 - страница 42

Шрифт
Интервал


– Ну это да, мне про старых друзей из Святославля Паша то же самое все время говорит. Да он и сам их тащит как на буксире к нам в Москву. Правда, некоторые упираются…

– Это ты про Эмму говоришь?

Галия удивленно посмотрела на нее.

– Не удивляйся, когда ваш Шанцев к Паше приезжал, я много что про нее услышала, хотела или не хотела, меня никто не спрашивал. – улыбнулась няня.

– А вы что думаете, не надо ее в Москву тащить? – спросила Галия.

– Насколько я поняла, она же замуж собирается за еще одного вашего друга, который после армии твёрдо намеревается в Москву к вам приехать, верно?

– Да, все так. – кивнула Галия.

– Тогда Паша правильно делает. А то если этот ваш Слава в Москву приедет, а девушка его в провинции останется, шансы, что у них семья образуется, не так и велики. На большой срок молодежи не стоит расставаться, в этом возрасте люди очень быстро меняются под влиянием обстоятельств. Могут встретиться через год, и ничего уже друг к другу не почувствовать, став уже чужими людьми по сути…

– О, это я и сама поняла на себе, за эти три с лишним недели, что в Болгарии, Ялте и Сочи была! – перебила няню возбужденно Галия. – Я чувствую, что сильно изменилась – столько новых впечатлений было. К счастью, это всего лишь три недели, а не год. Надеюсь, когда встретимся с Пашей, он не посмотрит на меня, как на чужую.

Валентина Никаноровна тихонько рассмеялась, чтобы не разбудить малышей, и сказала:

– Паша твой очень на моего мужа похож, он однолюб. Он никогда тебя не бросит, ты главное заботься о нем, следи за его здоровьем… Я вот за своим мужем не уследила…

***

Поутру повезли нас на конференцию. Да уж, это фестиваль, так фестиваль, тут все форматы задействованы, в том числе и научные доклады на разные темы для представителей молодежи, увлеченной наукой. Забавно только было, что собрали нас в закрытом зале все того же стадиона, где было торжественное открытие фестиваля. На стадионе я еще в своей карьере с научным докладом не выступал…

Пришло моё время делать доклад. Поднялся на трибуну, выступил по своей чилийской теме. Максимально аккуратно, чтобы не обидеть чилийских коммунистов, которые наверняка есть в зале. Сами они вряд ли русский уже освоили, но переводчика им точно дали...

Вроде бы получилось. Не первый раз уже вынужден тщательно подбирать слова, выступая по этой теме. Первый раз в КГБ, потом на радио, потом статью же писал еще. Значит, это уже четвертый... Немудрено, что насобачился.