Сердце на двоих. Истинная друга - страница 13

Шрифт
Интервал


Как я могла забыть: у экономки есть ключи от спален прислуги!

В груди похолодело от ужаса.

— Под кровать, быстро! — в панике скомандовала я Сверру.

Тот вылупил на меня синие глазищи.

— Никуда я не полезу. Я болен и устал. Мне нужен отдых.

— Вот и отдохнешь. Под кроватью.

— Как ты себе это представляешь? — Волк свесился с края постели и оглядел узкую полосу пространства, куда ему предложили втиснуть свою массивную фигуру. — Как я, по-твоему, туда помещусь?

— Живот втяни.

Спорить времени не было. Ключ в замке со скрежетом поворачивался — вот-вот дверь откроется и сина Ланда войдет в комнату.

— Живо! — Не знаю, откуда у меня взялись силы, наверное, страх и паника пробуждают в человеке скрытые способности, но одним резким движением мне удалось сдернуть Сверра на пол.

Бух — упрямая гора мышц, обтянутых одеждой, шлепнулась мне под ноги.

— Сдурела? — зашипел волк.

Теперь я могла воочию убедиться, что под кровать он не влезет.

Взгляд лихорадочно заметался по комнате. Шкаф! Точно! Старая гнилая развалюха, которая долгое время простояла в покоях сины Ланды, пока совершенно не пришла в негодность, после чего была великодушно передана мне.

— Ты просто сумасшедшая, — мой небритый компромат покачивался на четвереньках, пытаясь подняться на ноги. Как только ему это удалось, я проворно затолкала его в шкаф и завесила своей одеждой.

— Какого… — попытался возмутиться волк, но деревянная створка захлопнулась перед его носом.

В тот же самый миг открылась дверь в комнату, и внутрь с видом ищейки, учуявшей след, вошла сина Ланда.

Уф, успела! Дрожащей рукой я вытерла пот со лба.

— Я слышала шум, — сина Ланда с подозрением огляделась по сторонам, даже принюхалась. — Ты точно кого-то у себя прячешь.

— Никого я у себя не прячу, сина Ланда. Что вы такое говори…

За дверцей шкафа, подпертого моей задницей, раздался оглушительный грохот, будто упала верхняя полка, заваленная вещами.

— А это что? — тут же насторожилась экономка.

— Ничего, — мило улыбнулась я. — Шкаф старый, рассыпается буквально на глазах.

— Бля… — донеслось из рассыпающегося шкафа.

В деревянную створку за моей спиной что-то с силой ударило, толкнув меня вперед.

— Очередная мерзопакостная ящерица? — гневно прищурилась сина Ланда.

В ответ шкаф заходил ходуном, грозясь в самом деле превратиться в груду обломков. Внутри продолжало что-то хрустеть, трещать, стучать.