— Эй, ты чего? — услышала я
взволнованный голос кучера.
В неискренности его волнения я ничуть
не сомневалась: наверняка думает лишь о том, как бы не испортить
товар.
Пока я была погружена в свои мысли,
он тронул меня за руку, и я дернула плечом.
— Сама пойду, — тихо, но настойчиво
сказала я. Во мне еще осталась гордость.
— Как пожелаете, "госпожа". —
ухмыльнулся кучер.
Я наконец открыла глаза, и меня
захватил круговорот красок.
Разумеется, я и раньше слышала о
Рынке Тысячи Желаний: так назывался огромный район Кромленса, в
котором можно было найти все, чего пожелает душа. Дорогие
увеселительные заведения на любой вкус, множество торговцев,
предлагающих самые удивительные курительные смеси и другие
запрещенные травы... а также легендарные торги, где продавали самых
лучших наложниц.
Я очутилась на широкой улице,
освещенной красными фонарями. Вокруг меня было множество людей — в
основном, конечно, это были состоятельные мужчины Кромленса, но
встречались и моряки, и даже какие-то путешественники. Все они были
довольны, радостно смеялись и в их глазах горел восторг. Одна я
выглядела здесь неуместно: растерянная, в грязном платье и с
закованными в кандалы запястьями.
— Идем. — кучер ткнул меня в спину,
выводя из оцепенения. — Надо подготовить тебя к продаже.
Я послушно двинулась в указанную
сторону. Некоторые мужчины, проходящие мимо, с любопытством глазели
на меня: в глазах одних я различила сочувствие, в глазах других —
желание. Они все знали, куда меня ведут — цепи на моих руках не
оставляли сомнений в том, каков мой нынешний статус. Это было
невыносимо.
Отчаяние и унижение всколыхнуло в
моей голове мысль о том, что это последний момент, подходящий для
побега: столько народу вокруг, а меня сопровождает лишь один
конвоир!
Дождавшись, пока он засмотрится на
богатый прилавок с яркими драгоценными камнями, я резко дернулась
вправо, прочь от него, и побежала. Теперь осталось только
затеряться среди людей... Сердце бешено колотилось, но пока мне
удавалось уворачиваться в толпе, ни с кем не сталкиваясь. Некоторые
оборачивались мне вслед, однако никто не пытался поймать. Позади я
услышала крики кучера, который ринулся за мной в погоню.
Я уже заметила спасительную боковую
улочку, в темноте которой я могла бы скрыться с глаз, как вдруг
кто-то схватил меня за руку, больно дернув. Я взвизгнула от
неожиданности. На глазах выступили слезы.