Старый, но крепкий 7 - страница 22

Шрифт
Интервал


— Привел-таки, — буркнул Жулай, раздраженно глядя на Апелия.

Я вскинул бровь:

— Проблемы?

Жулай скривился, собираясь ответить что-то резкое, но поспешила вмешаться Лисса:

— Может, не будем портить день? Вы вовремя. Яйцо уже шевелится.

Я пнул к стене отломанную ножку стула (господи, я, едва появившись в запыленной комнате, сразу принялся убираться, а они здесь каждый день появляются и все еще не удосужились приложить свои ручонки) и шагнул вперед. Действительно, сейчас не до обид и мелочей — на моих глазах должен выползти из яйца настоящий дракон.

Я снова посмотрел на яйцо и сразу забыл про напряженную атмосферу. Поверхность уже ощутимо содрогалась, изнутри слышался тихий потрескивающий звук.

Все замерли, наблюдая за происходящим.

Трещинки на скорлупе быстро расширялись, превращаясь в глубокие разломы. Затем послышался негромкий хруст — и через самую большую трещину наружу показалась мокрая, покрытая слизью розовая мордочка драконенка. Он неуклюже дернулся вперед, пытаясь выбраться наружу, уперся лапами в края и скорлупа окончательно раскололась на несколько частей.

Дракончик вывалился на груду мешковины, беспомощный и мокрый. Его тело было непропорциональным — слишком большая голова на тонкой шее, крохотные крылышки, плотно прижатые к бокам, слишком длинные коготки на лапах. Раздался тонкий писк — как предвестник будущего громового рева. Маленький дракон дернул головой и едва удержал ее на весу. Затем осторожно приоткрыл глаза: сначала медленно поднялось кожистое веко, потом — ушла вбок пленка, дополнительно защищающая глаза. Я увидел его взгляд — без единого проблеска эмоции или мысли, как у рыбы или у бухгалтера на корпоративе после третьей стопки — уже не с нами, но ещё среди нас.

Жулай озадаченно пробормотал себе под нос:

— В природе драконица должна была бы вылизать малыша…

Я едва удержался от едкого комментария: почему тогда он стоит и теряет время. Вместо этого тихо вздохнул и огляделся вокруг в поисках чего-нибудь подходящего. Подойдя к ближайшей куче хлама, я вытащил оттуда ветошь и критически осмотрел подозрительные пятна на ней. Поморщившись от брезгливости, бросил ее обратно и достал из кармана платок.

Присев рядом с малышом, я начал аккуратно вытирать слизь с его головы и спины.

— Нужен таз теплой воды и чистая простынь или полотенце, — спокойно скомандовал я.