— Эльфов. Сжечь дотла и забрать, то, что мне причитается.
Остальное — ваше.
Пират кивнул и опустился на стул, закинул ноги на стол.
— Ты обещаешь щедрую плату, это бесспорно, но есть один
нюанс.
Я сощурился. Могу прямо сейчас бросить на стол целый кошель
солнечных алмазов, но тогда меня точно попытаются убить. Какой
смысл соглашаться на смертельно опасную работу, если перед тобой
целое состояние. На которое можно купить и прощение, и титул, и
земли.
— Побережье зачищает королевский флот. Нашего брата топят
нещадно. Выплыть сможем через неделю, не раньше, как только
успокоятся.
— Нет. Выплывем завтра. — Отрезал я, глядя пирату в глаза. —
Оплата покрывает любой риск.
— Допустим, допустим. Вот только, как ты собрался с одним
кораблём атаковать эльфов? Это тебе не прибрежную деревню сжечь,
парниша, у них есть оборона, сигнальная система и лучники, бьющие
белку в глаз на таком расстоянии, что и не рассмотреть быка!
Ну, это сказки. Эльфы, лучники не лучше обычных. Хорошими их
делает только вековая практика. Я встречал стрелков в разы лучше
среди людей.
— Суматоха. — Ответил я. — Эльфы послали лучших воинов Геору,
никто не ожидает атаки с воды. А все риски я беру на себя в той же
степени, что и вы. Я плыву с вами.
— А если тебя прирежут в стычке?
Я пожал плечами и улыбнулся.
— Ну, это уже ваша проблема. Если помру, этот крошечный алмаз
будет единственной оплатой.
— Крошечный?
Глаза пирата вспыхнули алчностью. Вторым чувством, способным
перекрыть страх смерти. Я вновь улыбнулся и кивнул.
— Да, остальные размером с перепелиное яйцо.
За спиной охнул Мика, заскрипел зубами. Кажется, даже цикады
умолкли, осознав истинный размер оплаты. Грег облизнул губы,
пересохшие до треска. Медленно кивнул, расплываясь в улыбке.
— Что ж, господин, считайте у вас есть корабль и команда. Мы
отбываем завтра вечером. А пока... — Грег наклонился и достал
из-под стала кувшин из голубой керамики, закрытый восковой печатью.
— Нам стоит познакомиться получше!
Корабль, красивый трёхмачтовый корвет имперского образца. Был
таковым сто лет назад, когда ещё я носил титул принца. От его вида
моя челюсть отвисла, а из горла вырвалось протяжное «э-э-э». Доски
потемнели от времени и солёной воды, мачты пестрят медными
обручами, что спасают от перелома. Кажется, половину корпуса
пересобрали, меняя древесину на совсем не подходящую. Тем не менее
судно держится над водой, заведённое в тихую бухту, скрытую от
лишних глаз густыми зарослями.