Без Неба - страница 41

Шрифт
Интервал


Чувства были смешанные: тревога, любопытство и глухая, застарелая боль воспоминаний, которые я старался похоронить как можно глубже.

Грета снарядила нас в дорогу основательно: дала карту глубин с отмеченным маршрутом, несколько дополнительных кислородных баллонов и контейнер с питательной пастой – не «Слизь Кракена», а что-то получше, собственного приготовления.

«На «Вздохе» все дороже», – пояснила она. – «И не светитесь там без нужды. База большая, народу много, но и «глаз» у нового барона, Гораса, хватает. Держитесь тени».

Горас.

Человек, предавший моего отца и захвативший власть.

Еще одна причина для беспокойства.


Мы снова летели втроем: я, Сарра и Арто.

Сарра выглядела чуть лучше, чем в прошлый раз. Поездка на «Сердце Пучины», несмотря на весь её ужас, кажется, немного отвлекла её от горя. Она даже пыталась снова учиться управлять кораблем под руководством Арто, но у неё по-прежнему плохо получалось.

После пары неудачных маневров, едва не приведших к столкновению с подводной скалой, она расстроилась и отказалась продолжать, снова замкнувшись в себе.

Я видел, как Арто неодобрительно качал головой.

На Дне умение управлять транспортом – путь к богатству.


Путь до «Последнего Вздоха» был дольше, чем до «Сердца Пучины».

Мы летели почти сутки, минуя рифы, каньоны и кладбища разрушенных баз – мрачные напоминания о тех, кому не повезло.

Арто вел корабль уверенно, почти не разговаривая, лишь изредка бросая короткие реплики о курсе или показаниях приборов.

Я сидел рядом, изучая карту и пытаясь выкинуть из головы непрошеные воспоминания о детстве – о роскошных коридорах верхних уровней, о строгом, но любящем отце, о беззаботных играх с маленькой Лирой…

Все это казалось сном, другой жизнью, не имеющей ничего общего с тем Громом, которым я стал.

* * *

«Последний Вздох» поражал своими размерами.

Это была не просто база, а настоящий подводный город, гигантская конструкция, напоминающая спиральную раковину моллюска, уходящую в глубину. Она была встроена в огромную подводную гору, и её многочисленные уровни, соединенные переходами и лифтами, светились сотнями огней.

В доках кипела жизнь: швартовались и отчаливали корабли разных размеров – от маленьких буровых суденышек до огромных торговых барж.

Воздух здесь, даже в доках, казался чище, чем на «Тихой Гавани», а люди выглядели… иначе. Увереннее, что ли.