Без Неба - страница 57

Шрифт
Интервал



В последующие дни база жила в страхе. Векс действительно был в ярости. Он почти не показывался из своей резиденции, но его гнев ощущался повсюду. Его люди сновали по базе, устраивали обыски, допрашивали жителей, но делали это как-то… нервно, без прежней уверенности. Словно сам Векс не знал, за что хвататься.

А потом произошло кое-что странное.

Однажды вечером к базе пристыковался небольшой, неприметный шаттл – такие обычно использовали торговцы или курьеры с других баз. Из него вышел один человек – высокий, одетый в строгий темный комбинезон без каких-либо опознавательных знаков. Лицо его было скрыто тенью капюшона. Он прошел прямо к резиденции Векса, охранники беспрекословно пропустили его внутрь.

Гость пробыл у Векса несколько часов. Никто не знал, кто это был и о чем они говорили. Но когда он ушел, и его шаттл так же незаметно растворился в темноте океана, Векс изменился.

Он вышел из своей добровольной изоляции, но его ярость сменилась какой-то мрачной, подавленной нервозностью. Он ходил по базе как тень, взгляд его блуждал, он почти ни с кем не разговаривал.

Даже его люди, Орлан и Рикс, выглядели растерянными, не зная, как себя вести. Словно таинственный гость принес с собой не только информацию, но и какой-то новый, неведомый страх.


Кто это был? Торговец? Представитель другого барона? Или что-то иное? Я терялся в догадках – мой мир был пока еще слишком мал в рамках Дна.

Грета понятия не имела кто это может быть – она с такими не пересекалась, но вот дядя сказал, что видел его корабль, да и его самого пару раз в Сердце Пучины.

Сердце Пучины.

Какая связь могла быть у Векса с религиозными фанатиками? И что такого доставил таинственный пришелец, что так резко повлияло на Векса?

Градус вопросов в моей голове повысился.

Но градус напряжение на базе все же упал.

* * *

Пока Векс пребывал в своей мрачной апатии, я решил использовать время с пользой. Новые модули, установленные Кайросом, требовали освоения. Особенно словарь древнего языка Атлантов.

Я начал изучать его, погружаясь в сложную, чуждую логику символов и грамматических конструкций. Это было непросто. Знания не приходили сами собой, их нужно было «распаковывать», связывать с уже имеющимися понятиями, пропускать через себя. Но с каждым днем я понимал все больше. Надписи на старом оборудовании, которые раньше были для меня китайской грамотой, обретали смысл. Я начал понимать принципы работы некоторых механизмов, которые раньше чинил интуитивно, по наитию.