Драконье предательство - страница 6

Шрифт
Интервал


Взгляд падает на проклятый браслет, вечное напоминание о связи с Эйнаром. Я хватаю с туалетного столика флакон и кидаю его о стену. Любимые духи моего мужа – катитесь в бездну!

Открываю прикроватную тумбочку и беру мягкий футляр из тонкой бычьей кожи, достаю свои метательные ножи. Сажусь на кровать и прикрываю глаза, на несколько секунд мне снова кажется, что я дома – в степи, нож приятно холодит кожу ладони, я словно слышу, как перекати-поле несётся мимо меня, словно чувствую запах летних цветов родных прерий.

Запах… Он отрезвляет меня. Демоновы духи! Флакон разбился, и теперь вся комната наполняется отвратительно-сладким ароматом.

– Козёл… – шепчу я.

Нож, повинуясь меткому броску, вонзается в едва заметную щербинку на дверном косяке.

– Придурок! – уже громче шиплю я.

Следующий нож попадает на миллиметр правее.

– Животное!

Рука вздрагивает, и нож втыкается в стену, чуть выше намеченного, а дверь через секунду открывается.

Эйнар входит без стука, я едва успеваю прикрыть ножи подушкой. Он окидывает нечитаемым взглядом брошенное на пол платье, морщится, чувствуя слишком сильный терпко-сладкий запах духов.

Мне хочется сказать ему что-то гадкое, что-то, что сделает ему так же больно, как и мне, но я понимаю – во всей Шердании не сыщешь слов, способных хоть как-то задеть эту ледяную глыбу.

– Мне нужно уехать на пару дней. Завтра будь любезна принять Викторию и её мать со всеми подобающими случаю почестями, – чеканит муж.

Я сжимаю зубы, чтобы не послать его куда подальше.

«Благородные раани так не поступают. Дочери ярла не пристало выражаться, как рыночной торговке.»

Слова бабушки всплывают в моей голове, я представляю себе, как она бы поджала тонкие губы и посмотрела на меня с молчаливым укором. Мне удаётся сохранить невозмутимое выражение лица.

– Я хочу знать, зачем ты привёл в дом свою любовницу? – я стараюсь говорить спокойно. – Чем я это заслужила?

Едкий взгляд дракона буквально прилипает ко мне:

– Тем, что, как выяснилось, моя жена – одна из самых доступных женщин королевства.

– Что за бред? – вполне искренне возмущаюсь я. – Я была невинна, ты же это знаешь!

Теперь понятно почему он был так холоден и отстранён. Но от кого муж мог услышать подобную клевету?

– Мужчин можно удовлетворять… разными способами, – в голосе дракона отвращение и глухая ярость.