Пустоши. LitRPG роман Алексея Осадчука - страница 28

Шрифт
Интервал


— Старина, ты ведь не за этим ко мне приехал? 

— Да, друг мой! Ты абсолютно прав, у меня для тебя плохие вести.

Чи беззаботно хохотнул. 

— Старому червю опять неймётся? 

— Ты зря так говоришь! – возразил Тинг. — И меня пугает твоя беспечность! Кроме того, ты демонстрируешь неуважение к совету Ордена нашего баронства. Если раньше и были симпатизирующие тебе маги, то теперь из-за твоего наплевательского отношения их больше нет. Думаю, я единственный, кто остался твоим другом. Прекрасно помню, кто спас меня, тогда в той гробнице.

Чи добро улыбнулся и похлопал рыжего по плечу. 

— Знаю, друг мой. Поэтому ты здесь, пьешь со мной вино. А по поводу нашего старейшины я скажу тебе вот что, этот слизняк занимает не своё место. Главой нашей ячейки должен был стать я, и ты об этом прекрасно знаешь!

— Да, — кивнул рыжий. – Но его назначили Пятеро во главе с Великим Магистром! Их воля для нас закон!

Громко хлопнув ладонью по столешнице, Чи нервно вскочил. Его лицо побагровело, губы скривились в злой гримасе, холёные руки сжались в кулаки до побелевших костяшек.

— Всем известно, что этого болвана пропихнул к нам Магистр Шитанг! Этот старый змей укрепляет позиции, ставя своих людей на места старейшин по всему королевству!

 Не обращая внимания на крики друга, Тинг спокойно ответил: 

— В этом твоя проблема, старина. Ты настолько привык создавать бездушных марионеток, что сам не пожелал быть под кем-то. Ты слишком горд, чтобы быть старейшиной, и слишком независим. А такие, как правило, неугодны нашим лидерам и со временем становятся опасной помехой. Поэтому я здесь, чтобы предупредить тебя. Слишком многим ты отдавил старые мозоли. На последнем совете уже говорили не скрываясь.

Я с замиранием сердца, впитывал всю информацию. Услышь сейчас отец, о чем говорят эти люди, он был бы шокирован не меньше моего. Я догадывался что этот мир не так прост, но не настолько…

Тем временем беседа продолжалась. 

Быстро вспыхнув, мастер Чи так же быстро взял себя в руки и снова сел за стол. Он широко улыбнулся и, подняв бокал, сказал:

— Давай выпьем, старина, и в бездну всех этих сволочей!

Рыжий грустно усмехнулся и тоже поднял свой бокал. 

Осушив до дна кубок, Чи сделал взмах рукой, и слуги все до одного покинули зал. Когда за последним закрылась дверь, хозяин дома придвинулся поближе к товарищу. Заговорчески прищурив глаза, он начал говорить: