Возвращение повелителя. Книга I - страница 57

Шрифт
Интервал


С этими словами я выпустил вокруг себя свою магическую ауру, которая тут же заполнила весь двор замка. Мощь у меня сейчас, на двадцатый день пребывания в Мезинаре такая, что свою угрозу я в силах исполнить. И барон не мог этого не осознать – чай не мальчишка неразумный.

- Не надо, дядя, - тихим голосом попросила Ди. – Не делай этого. Он выполнит свое обещание. Я его – барна.

Барон опустил руку. Его клыки медленно втянулись. Ударить чужую барну это нанести тяжелое оскорбление ее хозяину. Отвечать за это придется своей кровью. А в данном случае еще и кровью своих родных.

Тут, пожалуй, поясню. Барна – раб или рабыня, обращенные в это состояние после того, как были захвачены в плен в сражении с оружием в руках. Ничем от других рабов (варн) они не отличаются, но по своему положению все-таки стоят чуть выше тех несчастных, которых купили на невольничьем рынке. Нет, не совсем так. Одно отличие у них все-таки есть – хозяин не может продать барну или подарить, или каким-то другим способом передать на него/нее свои права. Только или убить, или отпустить, если захочет избавиться.

Почему ударить чужую барну (или варну - без разницы) это оскорбление? Потому что раб – это имущество хозяина. Это, как если кто-то плюнет на лобовое стекло вашего авто или разобьет его. После такого владелец обычно выскакивает с монтировкой в руках, хотя непосредственно его никто и не трогал. И такая его реакция всем понятна. Тут то же самое. Только в Мезинаре дело не обойдется тривиальной дракой с нанесением «тяжких телесных», тут принято за подобное убивать.

Теперь по поводу статуса гостя, который дает мне в сложившейся ситуации преимущество – я буду решать, начинать побоище или нет. Перед нами были открыты ворота замка, в которые мы и въехали только что. Ну, я с Михаилом въехал, а Ди вошла пешком, ведя свою лошадь в поводу. Открытые ворота означают, что нас тут принимают как гостей. А гость неприкосновенен. Это местный императив. Лишить меня этого положения по своей воле и напасть на меня барон не может. А вот я могу, будучи оскорбленным, отказаться от статуса гостя, о чем, конечно, должен сначала предупредить, и устроить тут резню.

В общем, мезинарские заморочки, очевидные для уроженцев этого мира, но могущие показаться какими-то излишне запутанными для посторонних.