— Какие меры? Он что, дурак? — Астрид
отвлеклась от поплавка и недовольно уставилась на парня.
Внутри мгновенно колыхнулось волнение
оттого, вида, который открылся ей. Она старалась не смотреть на
точёный пресс, подтянутые мышцы груди и рук, опоясанные дорожками
вен. Не смотреть на самодовольную улыбку Анри вовсе не получалось,
а потому девушка от досады до боли вцепилась в свою удочку.
Анри приподнялся на локте и
приблизился к ней. Совладав со стремлением поправить ей выбившуюся
светлую прядь, он заговорил:
— Она дала ему надежду и пошла на
попятную. Так не делается.
— Лидия вправе передумать.
— В таком случае нужно предупреждать,
а не прятаться по углам. Она ведёт себя как маленький ребёнок.
— Ты не понимаешь, Анри, —
проговорила Астрид, возмущённая его претензией. — Лидия не доверяет
никому теперь, когда самый близкий человек отвернулся от неё. Весь
её мир рухнул в одночасье, и ты предлагаешь ей вот так легко и
просто отдаться первому, кто проявил интерес? Ты же видишь, какой
он. Такие, как Винсент не внушают доверия, и Лидию можно понять. Я
не стану ей ничего передавать.
Она вновь отвернулась и уставилась на
поплавок, но как бы она ни собиралась с мыслями, внимание
ускользало. Анри не уходил. Выждав с минуту, он заговорил
вновь:
— Всё детство Винс прожил на чердаке
в доме матери. Она каждый день приводила клиентов, а его заставляла
бегать в магазин за выпивкой. Он воровал, неоднократно попадал в
тюрьму, и никто ни разу не навестил его там. Когда ему было
пятнадцать, комиссар полиции пригрозил, что если он ещё раз
попадётся на краже, его отправят в Африканские колонии, и он
попался. А комиссар, как оказалось, слов на ветер не бросал.
Господин Корф заметил его, спустя год, когда Винсент вместе с
другими ссыльными рыл канал недалеко от Каира. Один бог знает, как
ему удалось забрать парня к себе на участок, но он смог. А когда
сроки ссылки Винсента подошли к концу, тот приехал во Францию и
прямиком направился к Корфу, проситься на работу. Вот такая
история. Да, тут нечему особенно радоваться, но Винс, переживший
немало скорби, умеет жить и наслаждаться жизнью. У него стоит
поучиться и не попрекать попусту.
Астрид виновато потупилась. Она даже
близко ни о чём подобном не слышала, полагая, что парень ведёт себя
так от легкомыслия. Совсем сникнув, она произнесла: