Вскоре она связалась с плохой
компанией и вместе с новыми друзьями взялась за пакости
посерьёзнее. Они промышляли мелкой кражей, нападениями на пьяных
горожан с целью поснимать с них ценности, а также мошенничеством на
ярмарках. Астрид не нуждалась в деньгах, она нуждалась в том, чтобы
её заметили, чтобы отец злился, кричал, таскал её за волосы. Тогда
Астрид убегала из дому и много дней проводила в подворотне с
бандой, снабжая их едой и тёплыми вещами. В той подворотне она
впервые влюбилась. Главарь их шайки был редкостный красавчик:
синеглазый брюнет с широкими скулами и волевым подбородком. Устоять
перед его шармом и харизмой было трудно, а потому Астрид выбрала не
строить из себя гордую дочь министра и отдаться этой любви без
остатка, за что и поплатилась. Одна из её соперниц в пылу ревности
сдала товарищей полиции.
Применив все свои полезные связи,
герр Далем отвёл обвинения в преступном соучастии Астрид с
воровской бандой. Это стало последней каплей в чаше терпения отца,
и в один прекрасный день он выставил дочь из дому, снарядив в
дорогу. Астрид отправили в пансион для девочек, откуда она пару раз
пыталась сбежать, но, поняв всю тщетность намерений, успокоилась. У
Астрид было достаточно времени на то, чтобы обдумать прошлое и
пожалеть о многом из того, что она позволяла себе в пылу ненависти
к отцу и его новой семье. И всё же он спас её. За это одно
следовало сказать папе спасибо. Но к тому времени, как она
примирилась с судьбой, благодарить было уже некого.
Долгожданный день настал. Пока чета
Лансере при полном параде встречала гостей, Астрид наряжали
служанки. Девушка покорно выдерживала пытку многочисленными
средствами для волос и кожи, косметикой и деталями платья, но в
глубине души негодовала. Там, внизу, сейчас какой-нибудь бывалый
исследователь делится открытиями, а она тут сидит и занимается
ерундой. Но, по мнению госпожи Лансере, племяннице следовало в тот
день вылезти вон из кожи, чтобы очаровать возможного жениха и его
родителей.
Когда серебристое с голубыми
вставками струящееся платье заняло своё место, выгодно подчеркнув
тонкую талию и высокую грудь девушки, светлые локоны изящно спадали
по плечам, а шею украсило ожерелье с аметистами, Астрид почти бегом
кинулась к гостям. Внизу уже вовсю текли оживлённые разговоры, а
потому она как можно более поспешно сбежала с лестницы, стараясь не
запутаться в подоле длинного наряда. Она не сразу ощутила тишину,
которую вызвало её появление, а когда оглядела присутствующих,
слегка смутилась. Почти все за редким исключением смотрели на неё
то как на диковинное открытие, то как на нечто вкусное, что
хотелось бы попробовать, а то и как на сущее наказание. Тётушка
Лансере молча негодовала, ведь воспитанная барышня ни в коем случае
не должна спускаться с лестницы бегом.