— Я позову доктора, — испуганно
заговорила девушка, вглядываясь в искажённое страданием лицо.
— Нет, стой! — вскричал Эдуард,
схватив её за запястье довольно крепко для человека, который
неважно себя чувствовал. Он посмотрел на неё, и Астрид ужаснулась.
Болезненный взгляд покрасневших глаз был настолько пугающим, что ей
с трудом удавалось сдерживать испуг.
— Кольцо! — вновь заговорил он. — Ему
нужно кольцо! Не отдавайте его! Не позволяйте ему проникнуть на
склад! — Эдуард вновь схватился за голову и вскрикнул от боли. Из
носа его при этом вытекла тонкая струйка крови.
— О ком вы говорите? — спросила
девушка, отступая на шаг и озираясь в попытке найти хоть
что-нибудь, чем она могла бы помочь мужчине.
— Когда я перевёл пророчество, он
явился мне и пообещал вечную жизнь, — простонал Дюпон, тогда как
капли крови уже покрывали светлую ткань простыни. — Он обещал
сделать меня владыкой нового мира в награду за… В награду… Теперь
он вытесняет меня из моего собственного тела. Боже, как же больно.
Какой же я дурак.
— Я всё-таки позову врача! — Астрид
бросилась к выходу из палатки, и то ли ей послышалось, то ли Дюпон
окончательно сошёл с ума, но вслед ей раздался жуткий смех.
— Тебе не сбежать от судьбы, —
услышала она последнее перед тем, как оказаться за пределами
обители несчастного.
Она не стала возвращаться и уточнять,
что имел в виду Эдуард. Вместо этого девушка бегом кинулась по
направлению палатки врача, а когда вместе с ним вернулась обратно,
так и застыла в изумлении. Недавний больной как ни в чём не бывало
прохаживался неподалёку, раскуривая неизменную сигару, и меньше
всего походил на человека при смерти, коим был несколько минут
назад.
— Господин Дюпон? — обратился к нему
врач, переводя вопросительный взгляд с мужчины на девушку. — Мне
сказали, вам требуется помощь.
— Мне? — бойко переспросил тот. — Кто
сказал?
— Мисс Далем. Она была так
взволнована, что всю дорогу меня поторапливала. Как вы себя
чувствуете?
— Прекрасно! — ответил мужчина,
расплываясь в улыбке. — Беспокоиться совершенно не о чем. Юные
барышни склонны преувеличивать. Видимо, я поперхнулся, а моя
дорогая Астрид приняла это близко к сердцу.
Он подошёл к девушке и обнял её за
талию одной рукой, заставив замереть в тревожном оцепенении.
— Вы уверены, господин Дюпон? Может
быть, всё же проведём осмотр? Ещё недавно вам нездоровилось.