Разобравшись с насущными вопросами, мы трое разошлись по своим делам.
Управляющие отправились на кухню – плотно пообедать и немного отдохнуть перед возвращением домой по отвратной погоде. Я поднялась на второй этаж и рядом с дверью в свою гостиную столкнулась с экономкой.
- Что-то случилось? – нахмурилась я.
- Да, ваше сиятельство, - последовал ответ.
Правда? И вот что могло произойти за те час-полтора, что я общалась с управляющими? Разве что такой нежданный шестой жених пытался наводить справки.
Мы с экономкой зашли в гостиную. Я уселась в свое кресло, кивнула на кресло напротив и спросила, едва экономка туда уселась:
- Жених?
- Да, ваша светлость. Он расспрашивал прислуживавшую ему Ингиру о вас. Как давно здесь живете, насколько хорошая хозяйка, приняли ли вы клятву у слуг, в каких отношениях вы с вашими родственниками и так далее. Ингира сослалась на магическую клятву и отказалась отвечать. Он был очень недоволен.
Ну еще бы он был доволен. Такой источник информации из рук ускользнул. И все же, что ему надо?
- У нас в замке есть кто-то, кого клятва не коснется? – задумчиво спросила я.
- Не уверена, ваше сиятельство. Его сиятельство предпочитал оберегать себя со всех сторон.
Угу. Обезопасился со всех сторон. И умер от проклятия Черной Вдовы. Эх… Как бы выведать, кто это и зачем он здесь?
- Приставьте пока к нему Ингиру на постоянной основе, - приказала я. – Если вдруг вспомните кого-то, кого клятва не касается или почти не касается, пусть Ингира скажет ему об этом. А пока можете идти.
- Как прикажете, ваше сиятельство, - экономка поднялась из кресла, поклонилась и вышла из гостиной.
Я задумчиво посмотрела в окно. На улице сыпал то ли дождь, то ли снег, не понять что. Было холодно, ветрено и неуютно.
Вздохнув, я отправилась в библиотеку. Посижу почитаю в тепле. Все равно образовываться надо.
До нужного места я дошла быстро и без остановки. Понятия не имею, где и чем занимался Ричард. Но он явно не стремился появляться в обители знаний. Пока так уж точно.
Перешагнув порог библиотеки, я приказала:
- Историю рода Горийских.
Миг – и передо мной зависла в воздухе толстая книга в темно-коричневом кожаном переплете.
- Отлично, - пробормотала я. – Ну, и кто же был в предках у моего пятого мужа?
[1] Вежливое обращение. К мужчине – найр, к женщине – найра.