Гром и Молния - страница 34

Шрифт
Интервал


Тело все помнило и выдавало защитную реакцию.

Гром меня почувствовал. Обернулся и посмотрел с интересом.

— У меня есть одна просьба. Прошу выслушать.

Я вытянулась по струнке, словно передо мной был капитан еще той, старой команды из детства, которого я боялась до трясучки. Но было одно отличие: Гром жив, а ни капитана, ни моих боевых товарищей давно уже нет.

— Слушаю, — произнес холодно.

— Вы позволите отойти ненадолго?

— Зачем?

— Мне надо вознести молитвы под деревом шимме, — я указала пальцем направление. — Это совсем рядом. Я все время буду у вас на глазах.

Зря я это затеяла. Видно же, он не тот, кто оценит мои сентиментальные порывы. Он с трудом меня переносит, даже общая борьба с демонами этого не исправила.

Гром внезапно отмер и стал похож на живого человека. Непонимающе нахмурил брови:

— Дерево шимме?

— Его еще зовут древом желаний. Так вы меня отпустите?

— Никто не может препятствовать желанию человека помолиться богам. Это право есть даже у идущих на смерть, — сказал он, немного подумав. — Хорошо, госпожа Мирай.

И, когда я задержала дыхание от удивления, замешательства и еще какого-то странного чувства, он добавил:

— Но одну я вас не отпущу. Я пойду с вами.

***

Гром

— Вы будете сопровождать меня к месту молитвы, не доверив это дело никому из своих людей? Окажете такую честь?

Показалось, или в ее словах действительно мелькнул сарказм?

Не объяснять же, что я не могу ей доверять. Не маленькая, сама должна понимать.

Она смотрела на меня как-то зло и одновременно беспомощно. Эти эмоции укрывали ее, как броня. Старший брат говорил, что я ничего не понимаю в чувствах. Но то, что ощущала в этот момент Молния, я понимал прекрасно.

— Вы так опасны и непредсказуемы, что я никому не могу доверить столь тяжелую ношу, — решил подыграть я. — И вдруг мне тоже захочется помолиться?

— Благодарю.

Она подавила то ли фырк, то ли вздох, отвернулась и зашагала по склону холма. Не выдержала.

Ветер перебирал темные пряди, собранные в высокий хвост, теребил края черной накидки. По гладкой темной ткани скользили вышитые серебристые молнии — эта женщина не изменяла себе. Мы спустились и немного прошли по каменной насыпи, пока госпожа Мирай не остановилась у кряжистого дерева. Его ствол был сплетен из нескольких стволов, ветви тоже были перекручены.