Бонус: Тушка гоняет плюшки
В лексиконе попаданца, как у Эллочки-людоедочки, встречалось
не так уж много слов-паразитов. Среди них «плюшки» (смотри выше),
«гонять» и «тушка».
«Гонять» встречалось обычно в таком сочетании: «Мастер гонял
меня с утра до вечера». Это слово использовалось автором, когда тот
был не в силах описать физическое и магическое развитие героя, а по
сюжету очень надо было как-то объяснить недостижимые высоты после
получения «плюшек».
Слово «тушка» можно было прочитать хотя бы в таком
контексте: «Чего только не происходило с моей бедной
тушкой!»
Саша устал и хотел домой. Поиграл в Поттериану и хватит! К тому
же из «плюшек» только две — знание английского на уровне родного и
возможность, как у сквиба, видеть Хогвартс. И в очередной раз
восклицать «Чего только не происходило с моей бедной тушкой!» ему
не хотелось.
* * *
Рон Уизли прицелился: толчок, и жаба Невилла, отправившаяся
вместе с хозяином учиться волшебству, полетела за борт.
— Тревор! — завопил Лонгботтом, услышав всплеск.
Все, как по команде, повернули головы, чтобы увидеть, как
пухленький мальчик, потянувшись за плывущей жабой, падает в
воду.
Агент У-6, пользуясь слишком длинными даже для его долговязого
туловища руками, протянул одну из них к соседней лодке.
Саша, отвлекшийся, как и другие, на Невилла и его питомца,
почувствовал рывок и упал за борт. Холодная вода шотландского озера
сомкнулась над его головой.
Хагрид, увидев, что в воду упал ученик, взмахом зонта слегка
подправил движение своей лодки. Теперь она двигалась прямо к
бурлящему пятну на гладкой поверхности озера, которое оказалось
гигантским кальмаром. Щупальца монстра осторожно подняли
утопленника-неудачника и зашвырнули к полувеликану в лодку. Рубеус,
довольный, что все хорошо закончилось, завернул Невилла, судорожно
прижимающего к груди жабу, в свою теплую кротовую шубу. Лодки
продолжили движение к Хогвартсу.
Холодная вода шотландского озера сомкнулась над Сашиной головой.
Он медленно погружался; с каждой секундой задерживать дыхание
становилось все тяжелее, а холод сковывал мышцы. Но Акимов знал,
что как только он опустится на дно, он очнется в больнице или где
он, то есть его тело, сейчас находится. Надо только потерпеть.
Наконец в глазах потемнело.
Рон Уизли с ужасом смотрел на свинцовую поверхность воды. Никто
не видел, что он натворил. Упавшего мальчишку не заметили! Он так
не хотел. Близнецы сказали, что ему потребуется только бросить
что-нибудь в озеро. Пока все смотрят, что упало, столкнуть
незаметно блондинчика, который мешает ему подружиться с Гарри.
Хагрид спасет утопающего и заберет в свою лодку — путь свободен!
Только Рон не смог сесть рядом с Поттером. Может, окликнуть Гарри и
завязать беседу на расстоянии? Рон посмотрел на лодку, где плыл
Гарри: тот сидел напряженный, с закрытыми глазами и, казалось,
что-то шептал.