Добро пожаловать в Детройт. Часть 1. - страница 141

Шрифт
Интервал


— Оружие найдут, управляющий сейчас занимается этим вопросом, но если там не будет снайперки, справишься с чем-то другим?

— Любая винтовка подойдет, — она едва заметно улыбается, и я перевожу взгляд на последнего потенциального участника моей группы.

— Фрэнсис Салливан, паук. С оружием я немного умею, но, если это возможно, предпочел бы отсидеться здесь, — он вопросительно поднимает брови, косясь то на меня, то, почему-то, на Лару, и я киваю.

— Хорошо, это добровольный выбор каждого. Что ж...

— К нам идут, — коротко бросает Лара, смотря куда-то мне за спину, и я, сдвигаясь в сторону, уже тянусь за рукояткой револьвера, но потом опускаю руку.

«Ариса Хасаши» – отмечается у меня в вирт-пространстве миловидная азиатка, которая практически тащит к нам за локоть уже знакомого мне мотылька. За их спинами, на противоположной стороне здания, куда уходили гости клуба со своими «партнерами», валит дым.

Дверь ложи открывается, и Ариса легким толчком ладони буквально закидывает к нам рыжеволосого юношу.

— Господин Ливану? Вам просили передать, что уже через пять минут вы и ваша группа можете подниматься на третий этаж.

— Хорошо. А он?

Ариса пожимает плечами:

— У нас произошло... Кое-что. Человек, отвечающий за работу мотыльков, пытался продать его без чипа, — и выходит, не поясняя больше ничего.

— Ну, бросаем тогда пацана и паука тут и двигаем, — Файдз встает, хлопнув себя по бедрам, и делает шаг в мою сторону. — Чего?

— Группа моя, отвечаю перед Сиртаки тоже я. Приказы отдаю я. Это понятно?

Здоровяк насупливается и сжимает кулаки, глядя мне в лицо.

— Я не слышу ответ, Файдз, — произношу я с нажимом его имя и продолжаю смотреть в глаза, точно зная, что если он дернется в мою сторону, то с такого расстояния «Элен» разнесет его голову на куски, которые не сможет собрать ни один врач.

— Да понял я, понял, — сдувается рокер и отступает.

— Теперь ты, — я оборачиваюсь на мотылька, что все это время копошился сбоку от меня, одергивая вещи и приглаживая волосы.

— Да-да? — он смотрит на меня с легкой отстраненностью, делая вид, что даже не узнает.

— Ты имеешь право обратиться в полицию: работа мотыльков регламентирована, защищена законодательно и использование тебя без чипа нарушает твои права. Если нужна будет помощь, сообщи мне, когда это все закончится. А теперь о насущном. Что-то полезное умеешь делать? Может быть, стрелять? — уточняю я на всякий случай, и вдруг замечаю, как мотылек на миг отводит глаза, дернув губами.