Вот и барабанит безнаказанно в мои ворота:
— Немедленно откройте, ваше императорское высочество! Так больше
продолжаться не может! Вы нарушаете наши традиции!
Я нарушаю?! Проблема в том, что император не дозволяет
похоронить возлюбленную. Совсем от горя помешался, бедняга.
Утверждает, что его Ю Сю жива, просто крепко спит. Уже и запах
чувствуется. Поэтому вся комната, где лежит мертвая супруга Ю,
завалена цветами.
А леди Гао, понятно, рвется на освободившееся место! Вот уже
пять лет, как его величество забыл про свой гарем. И живет в
моногамном браке, от которого упорно не собирается отказываться. Я
всерьез опасаюсь, что хоронить возлюбленных придется вместе.
Что совершенно не входит в мои планы. На трон посадить
по-прежнему некого. По возрасту и положению его должен занять
единственный сын императрицы, который и числится пока наследником.
Но я его в последнее время редко вижу трезвым. Как только папа
полностью переключился на Ю Сю и днюет и ночует в Куньнингуне, его
высочество наследный принц пошел вразнос.
Празднует болезнь, а теперь и кончину Благородной супруги Ю.
Потому что она простушка. И недостойна безраздельной любви Сына
Неба. А ее дети недостойны трона. Это гуано, я про наследного
«красавца» нашего совершенно не имеет сердца! Оно без него, похоже,
родилось.
С одной стороны хорошо, правитель огромной империи должен быть
жестоким, но и мозгов там ведь тоже не родилось! Это бурдюк с
вином, который неумолимо толстеет, потому что его постоянно
наполняют, едва наметятся прогибы.
Есть тайная надежда, что безалаберный отпрыск Матери Нации
допьется до чертей. И его можно будет безнаказанно объявить
сумасшедшим. Жаль, что этого нельзя сделать за садистские
наклонности.
— Ваше императорское высочество! — Чун Ми молитвенно складывает
руки. — Они же ворота сейчас снесут!
— Иду уже.
Впускать сюда аж двух Гао я не намерена. Порешаем у ворот.
— Стоять!!!
Почти уже премьер спотыкается от моего крика и его подхватывают
услужливые руки гаремного евнуха из многочисленной свиты.
— Его величество у вас? — раздается с носилок.
— Да, он здесь.
— Почему не разрешают похоронить супругу Ю?
— Благородную супругу.
— Это не дает ей права удерживать его величество в заложниках!
Немедленно впустите нас с братом!
— Тащи своего другого брата. Генерала. Вместе с его армией.
Иначе не войдешь.