Измена. Попаданка с прицепом - страница 16

Шрифт
Интервал


– Ребекка! – отец подошел ко мне, раскрывая объятья. – Давно тебя у нас не было!

– Привет, дорогая! – мать чмокнула воздух возле моих щек.

Я ответила тем же, хотя немного робела перед этими людьми. Ведь я видела их первый раз в жизни! И этого пожилого мужчину с небольшим животиком, и сухощавую женщину в туго затянутом корсете, выше его на голову. Но я попыталась приветливо улыбнуться и не дрожать.

– А где же твой муж? Андреас совсем к нам не заглядывает! Люди могут подумать, что мы в ссоре! – укоризненно покачала головой мать.

Я вздохнула, опуская голову. Было стыдно. Рассказывать про измену. Хотя и виноват Андреас, но… будто доставать грязное белье. Отец заметил это и тронул меня за плечо, отмахнувшись:

– Да подожди ты! Видишь, случилось что-то! Пошли, дочка, выпьешь с нами чаю, посидим, и все расскажешь.

Я робко улыбнулась, усаживаясь за стол. Мать строго окрикнула мальчишку-слугу, который неподалеку подстригал розы, и приказала принести для меня чашку. Вместе с ней подали и свежеиспеченные пирожные, залитые еще теплой шоколадной глазурью. Но аппетита у меня не было. Обхватив чашку руками, я тихо пробормотала, не поднимая глаз:

– Я у вас пока поживу… можно?

– Случилось что?! – отец аж подпрыгнул на стуле, прежде чем вскочить на ноги. – Разорились, что ли? Так у Андреаса дела хорошо шли! С чего это у Хоупов забирают имущество?

– Да все в порядке с замком, – я отставила чашку, даже чай в горло не лез. – С Андреасом не в порядке.

– Болен, что ли? Дела вести не может? – нахмурился отец.

– О нет. Здоров. Даже очень, – мрачно хмыкнула я, вспоминая слова Келли о том, какой он герой-любовник в постели. – Он изменил мне, папа. С моей же подругой. В общем, я ушла от него. И собираюсь подать на развод.

Я встала со стула, сообщая это, подходя ближе к отцу. Может, он и не был папой мне, попаданке, но для Ребекки же родной человек. А мне так хотелось поддержки сейчас. Чтобы просто кто-то обнял, погладил по волосам, как маленькую, и сказал, что все будет хорошо. Что я справлюсь в этом чужом мире, где мне так не повезло с мужем и отцом моего малыша… Но вместо слов поддержки я услышала звон пощечины и схватилась за лицо. Даже не успела понять, когда мать успела взвиться на ноги и замахнуться. Теперь же она гневно сверкнула глазами, осанистая, прямая, как палка, с недовольно поджатыми губами. А голос напомнил змеиное шипение. Наверно, чтобы не услышали случайно проходящие мимо слуги? Ведь мать повертела головой, прежде чем выпалить: