Скажи мне где ты - страница 5

Шрифт
Интервал


– Вот именно, – поддакнули из другого. – Целее будете!

– Проклянет так, что ты век будет волочить свое жалкое существование, а после еще и призраком по земле бродить без возможности отправится на покой.

– Все так, все так, – поддакивали мужчине со всех сторон.

– Так о чем вы говорите? – с интересом посмотрел Стрей на самого первого, кто начал говорить о загадочной девушке.

– Ты не местный чтоль? – прищурился старик, осматривая путника с головы до ног и обратно.

Для дороги Стрей сменил свой привычный дорогой костюм на походные брюки и свитер, верхняя куртка так же не отличалась дороговизной, но была специально закольцована на постоянное генерирование тепла, теплые ботинки и шапка – стандартный набор для похода на Север. Его незаменимым другом стал саквояж в этом путешествии, конечно зачарованный от кражи. Вот и все, что взял с собой Стрей.

На первый взгляд он не отличался от всех окружающих. Потому легко мог сойти за своего. Так и произошло. Старик, изучив его одеяния, кивнул, принимая его приемлемый вид, и помахал рукой, призывая двигаться к ним.

Стрей мигом оказался рядом, ожидая подробностей этого загадочного события.

– Так о чем вы говорите? – нетерпеливо произнес молодой мужчина с жаждой узнать новые сплетни, смотря прямо в глаза собеседника.

– Действительно не из наших земель, – протянул второй, старший, за столом. – С юга прибыл? Только там никто еще не знает о нашем ужасе.

– Так что за ужас?! – несдержанно произнес Стрей, уже с претензией поглядывая на младшего старика за столом.

От такого напора аристократия бы давно сделала замечание, одарила царственным взором и отдалилась мужчины. А вот в рядах простых людей все было совершенно по-другому. Тут хохотнули от его нетерпения и похлопали по плечу, понимая его заинтересованность.

– Да вот какая у нас напасть-то, – выдохнул тот, кто и позвал Стрея за стол. – Появилась у нас одна ведьма.

– Лучше бы никогда не рождалась, – пробурчал второй за столом, уткнувшись в тарелку с мясной похлебкой.

– Она наводит ужас только своим появлением, – выпучив глаза, принялся рассказывать младший. – Только появляется в городе, только ступает на главную дорогу, а ее перезвон украшений на шее разносится эхом по всем закоулкам, подвергая население города в ужас.

– Оно ведь у нее серебряное, зачарованное, – прибавил второй собеседник, уныло выуживая из бульона подобие кусочка мяса.