— Хорошо. Во сколько?
— В семь вечера. Автомобиль встретит вас на станции Тарритаун. И
еще одно. Готовьтесь к трудному разговору. Отец ощущает давление не
только от правительства.
Я повесил трубку и посмотрел в окно. За стеклом сгущались зимние
сумерки, а снег снова падал на пустеющие улицы финансового
района.
Continental Trust явно действовал на всех фронтах одновременно,
используя рычаги, о существовании которых я только догадывался.
Министерство финансов, Вашингтон. 8:45 утра
Заместитель министра финансов Чарльз Уэстон сидел за массивным
столом из красного дерева в кабинете с видом на Потомак. Перед ним
лежали документы с грифом «Строго конфиденциально», а рядом стоял
телефон прямой связи с Нью-Йорком.
Секретарь доложила:
— Мистер Уэстон, мистер Восворт на линии.
Уэстон снял трубку. Голос председателя Continental Trust звучал
четко и властно:
— Чарльз, настало время использовать наши договоренности.
Merchants & Farmers Bank нарушает Федеральный банковский акт.
Требуется немедленное расследование.
— Джеральд, вы понимаете серьезность обвинений? — осторожно
уточнил Уэстон. — Какие именно нарушения?
— Подозрительные операции с золотом, связи с организованной
преступностью, возможное отмывание денег. У вас уже имеются все
необходимые документы.
Уэстон открыл папку с заранее подготовленными документами.
Печати были настоящими, подписи подлинными. Continental Trust
хорошо подготовился к этому моменту.
— Когда вступает в силу заморозка? — спросил он.
— В десять утра по нью-йоркскому времени. Все активы. Полная
остановка операций.
Уэстон взглянул на часы - восемь пятьдесят. Достаточно времени
для оформления всех формальностей.
— Документы будут готовы через десять минут, — сказал он и
положил трубку.
Машина федеральной бюрократии завертелась с безжалостной
эффективностью.
***
Банк Англии, Лондон. 14:30 по местному времени
Сэр Монтегю Норман, управляющий Банком Англии, изучал
телеграмму, полученную час назад из Нью-Йорка. Его аристократичное
лицо с тщательно подстриженной бородкой не выражало эмоций, но
пальцы барабанили по столу, верный признак беспокойства.
— Мистер Кэмпбелл, — обратился он к помощнику, — какова общая
сумма депозитов этого американского банка в наших корреспондентских
счетах?
Кэмпбелл быстро пролистал бухгалтерские книги: