Ласточкин хвост - страница 42

Шрифт
Интервал


Осторожно шаркая по полу ногами в шерстяных носках, она дошла до порога. Боясь впустить в мир ещё больше брызг, обернулась.

— Ты с ними встречался, ведь так?

По напрягшейся спине поняла: встреча была не из лучших. Да и разве может быть иначе?

«Бывают глупые вопросы, Гёда, не забывай об этом».

— В шкаф можешь не убирать. Поставь на стол и возвращайся.

Но она убрала — для порядка. Слила оставшуюся воду в раковину и замерла, глядя на кран. Страшно представить, что будет, если вместо отдельных брызг вдруг хлынет струя. Девочка видела, что бывает, когда кран срывает, и поток хлещет под страшным напором. Весь дом оказывается залитым водой: гниёт дощатый пол, трескается краска и лохмотьями слезают обои, будто змеиная кожа. И тогда всё приходится отстраивать заново.

Тряхнув головой, Гёделе перевела взгляд на окно. Зимний вечер начинался рано, и переулок полностью погрузился во тьму.

Впереди ждал ещё час практики: после пережитых головных болей ей необходимо было тщательно рассчитывать время и ни в коем случае не превышать нормы.

Зато теперь она видела поток, стоило закрыть глаза и настроиться на нужную «частоту». Рейнарту такой фокус удавался мгновенно и с открытыми глазами, но Гёделе тешила себя мыслью, что у неё впереди долгие годы и тысячи попыток, чтобы преуспеть.

А ещё он говорил, что для каждого — поток свой. Кто-то видит ежесекундно меняющийся калейдоскоп, напоминающий радугу, другие представляют частицы в виде пылинок, что хаотично пляшут в солнечном свете... У Гёделе было иначе. В самый первый раз, после часов упорного глядения в ничто, она различила мотыльков — совсем крошечных, с крылышками не больше кончика иглы. Голубые, синие, цвета чистейшей бирюзы, они порхали вокруг. Всё, что от неё требовалось, — это заставить их двигаться в едином направлении и ритме, и тогда они начинали прясть свои невидимые нити, перекраивая реальность. Каждая форма была сродни команде, и каждую из них приходилось отрабатывать на протяжении долгого времени. А затем и всей жизни — до старости. Чтобы не забыть.

— Ты там уснула?

Моргнув, она отвела взгляд от заиндевевших стёкол.

— Нет, уже иду! — На губах промелькнула улыбка.

До тех пор, пока она здесь, страшные истории остаются лишь сказками. Ведь что может случиться с ней, пока Рейнарт рядом?

IV