Ласточкин хвост - страница 9

Шрифт
Интервал


Так вы это называете? — Уголок губ, пересечённый шрамом, дрогнул в усмешке.

Останавливаться Дитрих явно не собирался, и Энесс пошла на отчаянные меры. Забежав вперёд, она замерла у резной колонны, фактически преградив путь к парадной двери. Только сейчас, бросив цепкий взгляд снизу вверх, журналистка заметила, каким усталым выглядел ван дер Гасс. Темнеющие под глазами круги и мятый пиджак красноречиво твердили о том, что прошлую ночь Дитрих провёл не в постели.

— Давайте обойдёмся без этих штучек, я не в настроении. К тому же напарник ждёт в машине. — Тёмные глаза смотрели на Энесс с укором, как смотрят родители на капризных чад, устав втолковывать им прописные истины.

— Я не задержу надолго. Всего лишь пара вопросов...

— Я дал интервью менэйру Кейперу. За подробностями обращайтесь к нему.

Последние слова прозвучали вежливой пощечиной, и Энесс не сдержалась:

— Раз за разом вы меня избегаете, придумывая отговорки. Со стороны кажется, будто я больна проказой или чем похуже. Знаете, я начинаю чувствовать себя изгоем...

— Зря, — он бесцеремонно перебил её. — Вам давно пора повзрослеть. Откройте глаза, Энесс, вы действительно больны. Любопытством. Это гораздо хуже проказы, поверьте мне. И отойдите с дороги, пока не простудились.

Сквозь отстранённость профессионала пробилось человеческое раздражение. Журналистка знала, как легко ван дер Гасс выходит из себя — вспыхивает, как зажжённая спичка. Не нужно обладать Даром, чтобы почувствовать исходившие от него волны гнева. Будь она мужчиной, наверняка бы гуляла по редакции со сломанным носом, а так — задетое самолюбие и ничего больше.

Сжав зубы, она сдалась. Первой отвела взгляд.

— Всего доброго, менэйр ан дер Гасс.

Энесс отступила в сторону, ощутив терпкий запах пота и табака, когда волшебник прошёл мимо. Молча, не попрощавшись. Взвизгнула петлями входная дверь: мартовский сквозняк ворвался в вестибюль, разметав рыжие кудри, и плечи вздрогнули под тонкой блузкой.

II

В кабинет она вошла спустя несколько минут. Мысли витали далеко. Энесс не тешила личные обиды — хотя было, над чем поразмыслить, — гораздо важнее казалась информация, которую Дитрих дал Кейперу и которая появится в воскресном номере под видом сухой обезличенной статьи. Энесс могла превратить эту новость в конфетку, но её намеренно затыкали за пояс. К сомнениям и шпилькам в свой адрес журналистка привыкла, но намеренное сокрытие правды причиняло почти осязаемую боль.