– Уж извините, но приходится жертвовать комфортом, – снова добавила язвительности в голос Майра Станг. – Каждая лишняя доска, каждый лишний гвоздь, это дополнительный вес. У нас один только паровой двигатель весит почти три центнера.
– Двигатель? – переспросил Варсен Калан.
– Помимо парусов было решено применить еще и винтовую тягу. Все детали привезут через пару дней.
– Вы действительно взялись за дело с размахом, – признал Варсен Калан.
– Мы предусмотрели все, – самоуверенно заявила Майра Станг. – А что касается ваших опасений, что кто-то вывалится за борт, членам экипажа не придется бегать по корпусу корабля. Система блоков позволит каждому управлять отведенной ему частью такелажа, не сходя с места. А уж на совсем непредвиденный случай предусмотрены страховочные тросы.
– Да уж, вы подготовились, – усмехнулся Варсен Калан. – За исключением рулевого управления.
– Это всего лишь ваше мнение.
– И оно правильное.
При этом утверждении моряка в глазах Майры Станг блеснули злые огоньки.
– Самоуверенности вам не занимать, – холодно произнесла женщина.
– Как ни странно, могу сказать то же самое о вас, – невозмутимо отозвался Варсен Калан.
– Вам так нравится меня задевать? – нахмурилась инженер.
– А вы предпочитаете ничем не обоснованную лесть?
– Предпочитаю уважение.
Варсен Калан учтиво склонил голову и произнес:
– В таком случае считайте, что я предостерег вас исключительно из уважения к проделанной вами работе. Не хотелось бы, чтобы ваши труды пропали даром.
– Надо же, какое благородство! – пренебрежительно фыркнула Майра Станг. – Эй, мальчик, не трогай там ничего!
Грэм, к которому относился ее окрик, отдернул руку от штурвала и смущенно пробормотал:
– Простите, мэм.
По трапу в носовой части корабля на борт поднялся барон Дитц, непринужденно поигрывая тростью.
– Что скажете, капитан? – поинтересовался он. – Поделитесь впечатлением.
– Вижу, вы серьезно взялись за дело, господин барон, – произнес Варсен Калан. – На мой взгляд, ваш корабль беспрепятственно сможет подняться в воздух.
– Меня больше интересует, долетит ли он туда, куда надо? – рассмеялся Мильгран Дитц. – Так как, по-вашему? Долетит?
– Зависит от управления, – ответил Калан, глядя при этом на женщину.
Майра Станг поспешно сказала:
– Наш гость обратил внимание на кое-какие недоработки, и я приняла информацию к сведению.