Проклятие троллей - страница 18

Шрифт
Интервал


– А вот и первая подсказка, – объявил Андрей, продемонстрировав всем небольшое золотое колечко, тускло сверкнувшее в ярком солнечном свете. – Молодец, Николь!

– Ну и? – встряхнула копной рыжих волос Саша.

– Золотое кольцо Исландии, – напомнил Ринн. – Этот национальный парк, водопад Гюдльфосс и долина гейзеров Хаукадалур. Надеюсь, не ошибся в названиях? Запомнить исландские имена и гейзеры то ещё испытание.

– Всё правильно, – улыбнулся Андрей.

– Дайте угадаю, там тоже надо будет искать подсказки? – щёлкнула пальцами Саша, сопроводив этот жест звяканьем многочисленных браслетов на руке.

– Не буду портить интригу, лучше давайте вместе сделаем пару памятных снимков, – ловко уклонился от ответа Андрей.

Впрочем, возражать против такой идеи никто не стал.

* * *

После длительной прогулки сначала по парку Тингведлир, затем вдоль водопада и долины гейзеров, к концу дня я с сожалением осознала, что совершенно не подготовилась к таким длительным физическим нагрузкам. Что самое обидное, другие, казалось, даже не сильно запыхались! Когда мы все совместными усилиями организовали кое-какой ужин, я было оживилась, но сооружение проклятой палатки окончательно меня подкосило. Однако энтузиазм нашего гида бил ключом и вместо законного отдыха меня самым наглым образом втянули в какой-то тренинг.

– Для начала проведём блиц-опрос, – с места в карьер заявила Ася, мигом укрепив мои худшие подозрения, что при слове «тренинг» надо было немедленно спасаться бегством. – Наверняка каждый из вас перед поездкой начитался всяких фактов о Исландии, так давайте делиться и заодно саморазвиваться. Кто первый?

Ринн тут же поднял вверх руку, словно собирался ответить на вопрос учителя.

– Нет, Ринн, кто-то кроме тебя, – запротестовала Ася. – С тобой неинтересно.

– Ты меня сильно недооцениваешь, – сощурился Ринн.

– В Исландии нет комаров, – щёлкнула пальцами Саша, как всегда звякнув при этом своими браслетами.

– У исландцев нет фамилий, зато есть патронимы и акронимы3, – с умным видом подал голос Димы.

– Угу, а вместо имён топонимы4, – в тон ему проговорил Ринн.

– Патронимы и матронимы, – внезапно проговорил Тим, как всегда сохраняя при этом на лице налёт отстранённости и задумчивости. – Первые складываются из имени отца ребёнка в родительном падеже, а затем прибавляется приставка «сын» или «дочь». Матронимы то же самое, только от имени матери.