Воцарившаяся тишина лопнула, как
струна. Воскликнувшая Алиссандра вскочила с трона и бросилась мне
навстречу. Какие-то девушки за ее спиной бросились следом, не иначе
королева успела обзавестись фрейлинами. Но, пускай, главное, чтобы
в королевстве все цело.
Встретились мы примерно на середине.
Подхватив легкое тело королевы, я закружил ее, крепко обнимая за
талию. Она же обхватила меня руками за плечи и, не переставая,
целовала везде, куда дотягивалась. И плевать ей было, что вместо
лица у меня кости черепа, Алиссандра принимала своего лича, как
есть.
Только опустив королеву на пол, я
заметил, что вокруг нас уже стоят гвардейцы, а чуть дальше
склонились в поклоне и игроки, и неписи. При этом лица у всех
серьезные, сразу же расхотелось веселиться в объятиях прекрасной
супруги, и снова становиться тем, кем был все это время – холодным
и расчетливым королем мертвых.
— Что случилось? — спросил я у
Алиссандры, жестом разрешая всем выпрямиться.
— Война, ваше величество, — ответила
та, кивком головы указывая на стоящих в отдалении воинов.
Странно, что я их сразу не заметил.
Единственные, кто в тронном зале не носит цвета Неверкома. Синие
чересчур легкие одежды, как в фильмах о пиратах, и белая вышивка с
гербом, где королевский венец покоился на рыбьей голове.
— У нас гости? — уже предчувствуя
ответ, уточнил я.
— Позвольте мне представиться
самому. Герцог Ричард Кригг, ваше величество, — с легкой усмешкой
кивнул мне самый высокий и широкоплечий из них. — Я слышал, вы
желали установить контакт с архипелагом Вульфа. Так уж получилось,
что я исполняю обязанности его губернатора.
— Губернатор, значит? — задумчиво
проговорил я, садясь на королевском ложе.
Алиссандра проворно соскользнула с
постели и, завернувшись в простынь, скрылась за ширмой. Слабый свет
накопителя, прикрученного к стене, рисовал на поверхности ткани
аккуратную фигурку переодевающейся королевы. На ширму сверху легла
тонкая полупрозрачная накидка. Пришлось отвернуться, чтобы голова
работала в нужную сторону, а включенный облик не требовал хватать
супругу и тащить на кровать в третий раз.
— Он прибыл на одном корабле,
высадился в твоей бывшей бухте, — сообщила королева, выходя из-за
ширмы в легком полупрозрачном черном пеньюаре с изумрудной
канвой. — И, если хочешь знать мое мнение, дорогой супруг,
переход через море дался губернатору очень тяжело.