Некрещеная Русь. Не верь учебникам истории! - страница 17

Шрифт
Интервал


В начале XIX в. немецкий ученый Ф. Бопп и датчанин Р. Раск доказали – языки ариев, захвативших Индию во втором тысячелетии до Р.Х., иранцев и большей части европейских языков, имеют общее происхождение. Все эти языки, от индийского хинди и персидского фарси до ирландского и французского, стали называть индоевропейскими.

Появилось предположение, что существовал когда-то единый язык, или группа сходных языков, от которого произошли все индоевропейские языки. Так родился термин «индоевропейцы».

Но народы, говорившие и сейчас говорящие на языках этой группы, живут и в Средней Азии, и в Центральной Азии, и в Северном Китае. Весьма неточное название.

Индийские и персидские индоевропейцы называли себя «ариями»; от этого слова происходит древнее название Персии – Иран. Но это название только одного из множества индоевропейских народов. Мы до сих пор понятия не имеем, как назывался этот народ-первопредок, от которого пошли десятки народов Евразии. Однако, может быть, слово «арий», означавшее «свободный» или «благородный», использовалось не только в Индии и Иране. Возможно, в Индии сохранилось некое общее название… Поэтому всех индоевропейцев иногда называют арийцами… Но это очень неопределенно.

В исследование индоевропейских языков включились ученые почти всех европейских народов. Одно их перечисление звучит как перечисление «звезд» мировой филологии и лингвистики.

Р. Рот, К. Пенка, Г. Косина, Ж. Ландэ, А. Шлейхер, О.Н. Трубачев, В.Н. Топоров, Вяч. Вс. Иванов, Ж. Дюмезиль, Ф.Б. Кёйпер, В.Г. Эрман, Т.В. Гамкрелидзе, И. Шмидт, А.А. Потебня…

Впрочем, звучание «звездных» имен можно продолжать еще долго.

Индоевропеистика очень быстро сделалась «ведущей во всех отношениях областью сравнительно-исторического языкознания, образцом для исследования других родственных групп языков»[11].

Почему? Одна причина очевидна: европейские ученые исследовали хорошо известные им языки… По крайней мере, они отталкивались от изучения прекрасно известных им языков; один из индоевропейских языков всегда был родным для исследователя – будь то немецкий, датский или французский. Другие индоевропейские языки были им хорошо знакомы – ведь образованные люди всегда старались изучать «основные европейские языки» – английский французский и немецкий. Хотя бы один из них.