Фрегаттен- капитан Конрад Патциг, начальник отдела военной разведки и контрразведки (Абвер), 3 сентября 1932 года.
Вниманию и. о. министра обороны Веймарской республики Фердинанду фон Бредову:
«Генерал! Московский источник, кодовое имя Балкенройц, основываясь на ряде косвенных признаков, предполагает, что в Берлине несколько лет действует советский разведчик, в обязанности которого, кроме тактического шпионажа, а именно получения военных и промышленных данных Рейха, и в частности исследований в нашей химической области, входят и стратегические задачи. Одна из них, полученная в начале текущего года, – подрывная деятельность с целью ухудшения кризисной ситуации в политической сфере, на уровне кризиса экономического. Возможно использование замкнутых групп анархо-синдикалистского толка, красных кружков и отдельных членов СА»
Фрегаттен – капитан Конрад Патциг, начальник отдела военной разведки и контрразведки (Абвер), 4 декабря 1932 года.
«О реорганизации отдела Имперского отдела обороны «Отпор» (Аbwehr)
в аппарате, которого создается пять основных подразделений:
1.Количество сотрудников со 150 увеличивается вдвое, и к концу месяца должно достичь 310…
14. Актуальные дела необходимо распределить между вновь образованными подразделениями в соответствии с целями и задачами, поставленными перед начальниками отделов.
31/ с. Текущая документация с грифом « Совершенно секретно» по противодействию вражеского агента Попеншпиллар, как и дальнейшая разработка операции передаются в ведение отдела «АV». Передача любой информации по данному делу любой организации или сотруднику вне отдела «АV» строго запрещена».
Начальник разведотдела Абвер, Фрегаттен- капитан Конрад Патциг, 16 февраля 1933 года.
Памяти Эриха Курта Мюзама, позволявшего себе смеяться над Адольфом Гитлером тогда, когда «молчаливое большинство» салютовало ему.
Зима в этом году не задалась.
Вместо снега дождь. Черная, насыщенная водой земля чавкает под ногами, осенние лужи, мартовские запахи путают инстинкты.
Неровное мощеное покрытие улицы Ниблигештрассе тускло отсвечивает в неярком свете фонаря. Только что на улицы надвигались сумерки, но скоро они обратились в ночь. Тротуары покрыты моросью, капли воды неспешно скатываются к каменным бордюрам, обогащая тоненькие ручейки, что текут по узким ложбинкам.