Мост на дальний остров - страница 3

Шрифт
Интервал


Я обернулся к старой леди, и сказал:

– Мэм, я передумал, знаете ли. Дайте мне, пожалуй, два.

Женщина заглянула за моё плечо, и одобрительно улыбнулась. Она протянула два билета, и я расплатился.

Я направился к выходу, и девочка тут же последовала за мной.

– Стой! – сказала она. – Стой же!

Я остановился и обернулся на её голос.

– А как же мой билет?

– А почему ты решила, что он теперь твой? – спросил я.

– А разве ты его не для меня взял? – спросила она испуганным голосом.

– Да нет, я взял его, пожалуй, на всякий случай. Не исключаю, что мне просто захочется посидеть одному. Чтобы рядом никого не было.

– Но ведь там будет полный зал! И разве так можно?

– Да, так можно…

И тут я не удержался.

– Что? Ты, что, улыбаешься! Дай, пожалуйста, мне билет, я очень хочу пойти на этот фильм!

– А знаешь, что? – сказал я. – Я дам тебе этот билет, если ты назовешь мне свое имя. Как тебе такая сделка?

– Хорошо. Меня зовут Патрисия, но все зовут меня Пати.

– А меня зовут Уолли.

– Уолли? Какое смешное имя!

– Может, имя и смешное, но билет ты свой теперь не получишь.

– Почему, Уолли? Я ведь назвала свое имя, так не честно!

– Нечестно, это смеяться над чужими именами! Вот, что нечестно!

– Прости, Уолли. У тебя прекрасное имя. Просто я раньше такого не слышала. Честное слово.

– Ладно, держи свой билет, – сказал я, и протянул его Пати. – Деньги мне не нужны.

– Спасибо, Уолли! Я правда не хотела.

Пати посмотрела на часы, которые висели на стене вестибюля, и сказала:

– Сейчас только десять, а фильм начинается в шесть вечера. Что ты будешь делать?

– Не знаю. Я ещё не решил. А ты что будешь делать?

– Мне надо сходить в библиотеку, вернуть две книжки. Пойдёшь со мной?

И только теперь я заметил, что в руках она держит какие-то книги. Как я их раньше пропустил?

– Пошли, Пати, конечно.

Мы вышли из вестибюля, и солнце тут же стало резать глаза.

– А ты всегда ходишь с такими книгами? – спросил я что-то дурацкое.

– Нет, не всегда. Это меня мама попросила.

– А хочешь, я их понесу?

– Нет, спасибо, Уолли, я сама.

Как я вскоре понял, мы шли в одну старую библиотеку, она была вся из мрамора, и там было очень-очень много книг. Помещения там были заставлены дубовыми шкафами; потолки были очень высокими, и с очень красивыми резными рисунками; двери были очень высокие, и тоже украшены такими же рисунками, просто с ума сойти. Не знаю, мог ли найтись на земле хоть один человек, который мог бы сказать, что у него не захватывает дыхание от всего этого величия. Читать я не очень-то и любил, но бывал здесь довольно часто, слишком мне полюбилась здешняя неповторимая тишина. Я называл её