– Э! – сказал вдруг Пер. – Слышь,
Малк? Староста как раз искал кого-нить, чтобы… это самое…
– Точно! – просиял Малк. – Вы,
господин сыщик, заходите, – заговорил он, делая неуклюже
приглашающие жесты, – Пер вас аккурат к старосте заведет. У него, у
старосты, для вас дельце найдется.
– Какое дельце? – без энтузиазма
спросил Джон. Судя по всему, придется в качестве платы за ночлег
распутывать сельский детектив. Коня у старосты увел кто-то, не
иначе. Нити расследования ведут к конюху, но, похоже, ключница
чего-то не договаривает…
– Малк, – сказал Пер, – стукни-ка,
чтоб открыли. Я гостю дорогу покажу, а ты постой тут один пока.
Второй детина постучал ломом о
створку ворот, украшенную резным изображением какого-то чудища с
клешнями и змеиным хвостом. Изнутри отозвались:
– Чего?
– Отпирай, – велел Малк. – Свои.
Заскрипев, створка ворот отошла, так,
что получился зазор, в который можно было просунуть голову. Наружу
выглянула бородатая физиономия со свернутым набок носом.
– Кого нелегкая принесла? – спросила
физиономия.
– Сыщик, – буркнул Пер. – До
старосты. Отворяй, сказано.
Обладатель физиономии, крякнув,
потянул на себя створку, зазор еще немного расширился, и Пер
протиснулся внутрь. Репейник последовал за ним.
Ему открылась улица, прямая и
длинная. По сторонам улицы стояли неуклюжие, но на вид крепкие
дома, почти все – двухэтажные, из серого грубого камня. Здесь и
там, будто лоскутья грязной паутины, виднелись развешанные для
просушки рыбачьи сети. Лаяли собаки. Где-то далеко мычал теленок.
Словом, это была обыкновенная благополучная деревня.
У самых ворот стоял уже знакомый
мужик со свернутым набок носом. В руках у него был большой топор,
зазубренный и безнадёжно ржавый.
Ворота захлопнулись.
– Запереть не забудь, – крикнул
снаружи Малк.
– Не учи учёного, – отозвался Пер и
задвинул ворота здоровенным брусом. Обернувшись, он подмигнул
Репейнику.
– К старосте поведешь? – спросил Пера
мужик с топором.
– К нему, – нараспев отозвался
детина. – Пойдемте, добрый человек.
Они зашагали по дороге. Деревня была
немаленькой. На лавочках перед домами сидели старики, взирая на
окружающий мир с черепашьим спокойствием. Дважды Репейнику попались
на глаза лавки, в одной торговали хозяйственной утварью и рыбачьей
снастью, в другой – немудрёными лекарствами, равно пригодными,
чтобы пользовать как домашнюю скотину, так и её хозяев. Вдалеке
слышались звонкие удары железа о железо вперемешку с гулким уханьем
парового молота – работала кузница. Навстречу пылило стадо коров,
возвращавшихся с выпаса, их вел скрюченный от старости пастух в
выгоревшей на солнце робе. Прошли мимо две женщины с мотыгами – они
были заняты разговором и не ответили, когда Пер с ними
поздоровался. Только одна из них, помоложе, скользнула по Джону
быстрым и отчего-то недобрым взглядом.