По ту сторону тела - страница 41

Шрифт
Интервал


Дойти до деревни самостоятельно он не смог. Там же у озера ему стало настолько плохо, что Паркук, вынужденно ставший его помощником (не на девушек же опираться!), практически нес его на себе. А когда они почти подошли к деревне, тридцать седьмой вообще потерял сознание.

Очнулся он, когда Фумбрук промывала его рану душистым отваром. Заметив, что он в сознании, но молчит, она спросила:

— Как ты себя чувствуешь?

— Нога болеть. Хотеть есть.

Фумбрук улыбнулась, хотя на лице морского конька улыбка выглядела весьма странно. Она щелкнула пальцами и в дверном проеме тут же появилась Тонда.

— Принеси, пожалуйста, что-нибудь съедобное Триссу, — не отрываясь от обработки раны, попросила она.

Тонда так же молча исчезла, а через минуту вернулась со свертком и положила его рядом с кушеткой тридцать седьмого. Тут же обнаружилась вода в глиняном горшочке.

— Вареный кокр и вяленое мясо ползуна, надеюсь, ты ешь такое, — тридцать седьмой впервые услышал мелодичный голос Тонды.

Мясо пришлось ему по вкусу, пробудив давно забытые воспоминания чего-то родного и близкого. Только ухватить это воспоминание он никак не мог. Просто наслаждался вкусом, запивая водой. Кокр был сладковат, но тоже быстро превратился в несъедобный качан. Все это время девушки молча наблюдали за тридцать седьмым, предпочитая не мешать. Когда он управился с едой, Фумбрук снова заговорила:

— Ты очень крепок, хотя на вид не скажешь.

— Ммм? — тридцать седьмой не понял к чему она клонит.

— Бумбры умирают от яда шипуна за несколько часов. Если не выпить лечебный отвар и не обработать раны. И все равно не всем помогает. А ты продержался несколько дней. Ты очень крепок.

Он опять не нашелся что ответить, поэтому решил промолчать.

— Как ты его убил? — не сказала, а пропела Тонда. Ее голос был невероятно мягким и приятным. Словно играла флейта.

— Есть оружие. Сильнее копья, — попытался объяснить тридцать седьмой, — оно убивает на расстоянии.

— Мы видели такое оружие у механистов... — понимающе подхватила Фумбрук. — Паркук думает, что ты с ними связан.

Фумбрук испытующе смотрела на него, наблюдая за его реакцией. Тридцать седьмой смутился от ее взгляда, опустив глаза в пол.

— Не так просто. Объяснять. Я был... , - он уже ловил правильное время в языке бумбров, но пока все еще терялся в словах, — ... без выбора.