«…ищут Лау!..»
Эзер назвал нашу фамилию. Почему? И при чём тут папа? Я водила руками по стенам, прикладывалась ухом к бронированной двери, дважды обежала лабиринты коридоров вокруг комнаты, в которой кричали. Но проклятые арии и фуги перебивали разговор. Из-за угла вывернули двое патрульных.
– Гражданским сказано сидеть по жилблокам! – старший оттеснил меня подальше от двери. – Шляться запрещено до рассвета.
– Меня вызвал эвакуратор Гу. Иду в мастерскую.
Враньё далось легко. К тому же напарник меня узнал:
– Это любимица майорши, ну, та, которая чинила хват.
– Ладно, проводи. Как закончит, запри в бойлерной, и чтоб не отсвечивала тут.
К счастью, Гу не оказалось в мастерской. Рядом с компьютером лежал мой плеер. За несколько вечеров здесь я почти довела его до ума, а раз так, пусть послужит разведке. Я вставила штекер наушника в гнездо микрофона. С накладки наушников пришлось соскрести пластик, чтобы повысить чувствительность мембраны диафрагмы. Патрульный всё это время скучал у порога.
– А что, тот эзер из корабля, он мертвый был? – спросила как бы между прочим.
– Тебе-то чего? – напрягся солдат.
– Да просто. Забавно: мёртвая смерть. Как их кости двигаются без мышц?
– Дура, что ли? Это их скафандры, броня.
– Понятно. А как они выглядят на самом деле?
– Как-как!.. – он занервничал. – Все покрыты хитином и слизью, вместо пасти жвала, глаза навыкате. Ты всё, что ли? Пошли уже.
Я нажала кнопку записи. Плеер отправился в карман, а наушник – в рукав.
– А ты сам его видел? Папа говорит, они – как мы.
– Дура, что ли? Как они могут быть, как мы, если они – насекомые, а мы… ой, всё. Иди, не отставай.
В коридоре солдат обогнал меня и пошел нарочито бодро, не оборачиваясь. Нужный эффект был достигнут, и я свободно вытряхнула наушник из рукава в ладонь. Возле медблока приложила его к стене и катила, не отрывая. Плеер вёл запись сигнала с высокочувствительного микрофона. Симфония близилась к торжественному финалу.
В бойлерной все уже спали. В укромном уголке я поменяла разъём наушника и поставила на воспроизведение. Запись прерывалась музыкой и шуршанием мембраны по металлу, но кое-что удалось разобрать:
« – …здесь так долго?
Эзер отвечал тихо. Переводчиком был папа, и повезло, что он находился у стены:
– Они собираются лететь к Урьюи. Через три месяца.