Путь отречения. том 2 (II часть) Последняя воля - страница 23

Шрифт
Интервал


Нахмурившись, Карл перерезал нить и, внимательно оглядев шов, удовлетворенно кивнул.

— Так что там насчет матери? — отпустив ее руку, переспросил он. — И что это было за видение? Галлюцинация? Сон?

— Не знаю, — смутилась Лирамель. — Но он ответил мне: «Это они думали, что я бежал, спасая свою жизнь. Но правда была в другом. Только моя мать знала. Она знала многое, даже то, о чем не догадывались другие: отец открыл ей свое видение. И не только ей. Мать знала, чего добивался Тарэм. Керн тоже знал. Мы защищали Ведущую линию — я и он. Ради этого были положены многие жизни, но ни одна из них не стала и не станет напрасной».

Вздрогнув, Карл едва заметно побледнел. Лицо его вдруг окаменело: черты заострились, а взгляд сделался ледяным и безжизненным.

— Вряд ли ты видела галлюцинацию, — тихо произнес он. — Хотя для нас это ничего уже не меняет, просто не хотелось бы думать… — Брат опустил застывший взгляд на свои руки и недобро усмехнулся.

— Что я рождена закрыть собой тебя и Кристиана? — закончила за него Лирамель. — Но, скорее всего, так ведь оно и было, Карли. Отец делал то, что велел ему долг. Точно так же, как делаем я и ты. Это наш выбор, не так ли? Параман выбрал совсем другое… Счастлив ли он? Вероятно, да. Только скольким людям пришлось расплачиваться за его счастье? И скольким еще придется…

Осторожно наклонившись, Карл обнял ее и тяжело вздохнул.

— Что бы ни случилось… — прошептал он ей в плечо. — Я всегда буду рядом. До самого конца. Никогда не забывай. Даже в самое темное время — не забывай. Сама знаешь, я никогда не даю клятв. Это — моя первая и последняя. Верь мне.

Чувствуя, как наворачиваются на глаза слезы, она положила руку на его голову и поцеловала пахнущую какими-то травами макушку.

— Ступай к Али, Карл. И пообещай мне хотя бы сегодня быть счастливым.

Отстранившись, он пристально взглянул на нее и, помедлив, кивнул.

— Обещаю.

В гостиной хлопнула дверь, и по полу протянул сквозняк.

— А вот и твоя охрана, — улыбнулся брат и, взяв ее здоровую руку, измерил пульс. — Теперь можешь смело спать, все хорошо. И не вставай рано — отдохни, как следует.

Не ответив, Лирамель взглянула за его спину и приветливо махнула Тори. Переодетый в просторные черные шаровары и длинную рубаху, высокий и широкий, как добротный платяной шкаф, сын Лафаста выглядел настолько внушительно и одновременно нелепо, что она заулыбалась.