— Тебе, Карл, это, похоже, тоже не
помешает.
— Что верно то верно, — неожиданно
улыбнувшись, Карл пригладил бороду и запер дверь. — Разбудишь меня
часа через два, — добавил он. — Думаю, внизу и без нас пока найдут,
о чем поговорить.
Оставшись один, Марк некоторое время
стоял, вслушиваясь в тишину. Маленькая темная спальня, куда ушел
Карл, не имела двери и отделялась от гостиной тяжелой шторой,
поэтому, когда он лег, штора слегка качнулась.
Лия спала у камина, вытянув ноги к
предтопочному листу, на котором лежало несколько выпавших и уже
остывших угольков. Укутанная покрывалом по самый подбородок, она
слегка раскраснелась. Короткие серые волосы, куцыми прядями
падавшие на ее высокий лоб и слегка прикрывающие уши, были в пыли и
обрывках паутины, а перебинтованная выше запястья рука, лежавшая
поверх покрывала, в запекшейся крови по самый локоть.
Марк смотрел на нее, пытаясь
вспомнить ту девочку, которую встретил когда-то в Большом Мире – и
не мог. Перед ним была совершенно другая, незнакомая женщина… Даже
черты лица казались какими-то чужими. Тонкие, резко очерченные
губы, слегка изогнутые книзу, прямые темные брови, между которыми
легли новые морщинки и упрямый твердый подбородок… Нос, сломанный,
вероятно, при падении с Тропы, теперь стал с такой же горбинкой,
как и у Карла, что делало ее лицо еще более резким и
решительным.
Сев в соседнее кресло, Марк
задумчиво взглянул на огонь. Бледные языки пламени горели ровно,
почти неподвижно.
«Ли-ра-мель», — по слогам произнес.
Ему до сих пор не нравилось называть жену родовым именем. В Большом
мире она была для него просто Лией. Теперь же, он не мог бы
называть ее так даже если бы хотел: от той, его Лии, в ней не
осталось почти ничего.
— Здравствуй, Марк, — тихий низкий
голос заставил его вздрогнуть.
Ее синие глаза, еще затуманенные
сном, отражали мерцание очага.
— Здравствуй, — не зная, что еще
сказать, Марк быстро отвез взгляд. — Мы ждали вас позже, на
рассвете.
Резко выпрямившись, Лирамель поймала
едва не упавшее на пол покрывало и, взглянув на свои руки,
нахмурилась.
— Они оставили лошадей, мне
пришлось… Могли догнать, — будто оправдываясь, объяснила она. — Тут
есть, где помыться?
— Конечно.
Встав, он подошел к узкой белой
двери и, нажав на ручку, отворил ее внутрь.
— Керст сказал, что в его доме такая
же система, как в Белом Замке, — пропустив Лирамель в ванную,
сказал он. — Если хочешь, я помогу.