Однако в России открытое развитие семиотики длится недолго, как недолго просуществовала «оттепель». Наступает «застойный» период, датируемый 1967 годом. И в газетах начинается издевательство над семиотическими изысканиями, их терминологией, способами анализа. Многие представители семиотики вынуждены эмигрировать. Единственным оплотом семиотической науки остается Тартуский университет, вернее кафедра литературы во главе с Ю. М. Лотманом. В ответ на притеснения язык исследований становится еще более усложненным, именно в те годы возникает термин «вторичные моделирующие системы». В Тарту печатаются труды под названием «Летняя школа по вторичным моделирующим системам» (всего их вышло 5). Публикации по семиотике ждали и в России и за рубежом, но распространение идей оказывается замкнутым, аудитория искусственно ограничивается. Так снова развитие семиотики было извне сдержано, свернуто.
Между тем на Западе происходит разочарование в эффективности методов семиотики. И так синхронно и у нас и за рубежом во второй раз семиотика оказалась в кризисном состоянии.
III. Современная отечественная семиотика.
Перестройка чудесным образом все изменила в духовной жизни общества. Все ранее запретное стали печатать. Книги и статьи по семиотике стали обильно печататься, появились на книжном рынке. Новое издательство – Школа «Языки русской культуры» интенсивно пропагандирует труды по семиотике. Начинается активная волна интереса к семиотическим исследованиям. Появляются новые диссертации, написанные под влиянием семиотических идей, и защита их уже не подвергается остракизму. Теперь уже диапазон семиотических исследований еще больше расширяется. На Западе постмодернизм целиком строится на семиотической базе. Ж. Деррида, Ж. Делез, Ф. Гваттари и многие другие столпы постмодернизма строят свои работы сплошь на семиотических терминах.
Однако, многие представители семиотики оказываются за границей. Это понятно. Жизнь в стране становится трудной. А на Западе им создают необходимые условия для работы. Многим из них теперь представляется, что семиотика как наука выдохлась. И вот уже растет разочарование и неприятие идей семиотики как изнутри, так и вне ее.
31 марта 2000 года в газете «Известия» появляется маленькая заметочка под названием «Знак беды. Гонкуровский лауреат Мишель Турнье призывает держаться подальше от торфяных болот». Речь идет о романе Мишеля Турнье «Лесной царь», получившего Гонкуровскую премию в 1970 году. В 2000 году она вышла на русском языке. Сюжет взят из древнегерманских легенд о таинственном похитителе детей, который хорошо известен в России по балладе Гете, переведенной Жуковским «Кто скачет, кто мчится под хладною мглой». Однако действие романа перенесено во Вторую мировую войну. «Лесным Царем» оказывается французский военнопленный Авель Тиффож, извращенец – педофил. Однако этого персонажа возбуждают не просто детские тела, а знаки, которые он должен на них расшифровать. Автор статьи, Лев Данилкин пишет: «Тиффож, таким образом, – педофил-семиотик (семиотика – модная во времена написания романа наука о знаковых системах)». И делает затем следующий вывод: «фашизм у Турнье – своего рода учение о знаковых системах (строящееся на предпочтении одних формальных признаков другим – арийского типа – еврейскому)». На самом деле можно поспорить с трактовкой романа замечательного и тонкого романиста, как раз прославившегося печальным гуманизмом, сопереживающего своим героям и видящего все страшные и неприглядные стороны жизни, в которой все же есть радость и прелесть бытия, давно печатавшегося у нас на страницах журнала «Иностранная литература», автора многих интереснейших романов, повестей и рассказов. Довольно неточное прочтение смысла романа приводит к неожиданному и эпатажному выводу: «…в 1970 году появилась книга, которая в романной форме показала, к чему ведет семиотика, если перенести ее идеи на человеческий материал. Всякий структуралист может кончить людоедством – не буквальным, так символическим».