Когда мир изменился - страница 43

Шрифт
Интервал


А окружало его подлинное безумие.

Мир, возникший из ниоткуда. Мир с веками истории, мир похожий и непохожий на привычные Эвиал с Мельином, ну, и другие, в каких удалось побывать, пока ещё жил в долине, с отцом и мамой, в нарядном, уютном доме, где было счастье.

А потом пробуждение, и…

И чужие горы под чужим небом.

Тонкая рука Аэ…

«Нет! — мысль обжигала, подобно раскалённому железу. — Об этом я не буду думать. Никогда и ни за что. Не буду думать, пока не найду ответа и решения. Пока не исправлю случившееся».

— Значит, Страна Туманов, — услыхал он свой голос. Голос был спокоен и не выражал ничего, кроме должного интереса к словам молодого рыцаря. — Да, забавная байка. Ничего больше.

— Так, выходит, похищенная дева оттуда родом? — оживился сэр Конрад. — Из сей загадочной земли?

— Я не успел расспросить её, сэр рыцарь.

— Но вы же… она была под твоей защитой, сударь некромаг!

«Вы» путалось с «ты». Впрочем, хорошо, что молодой лорд перестал дрожать как осиновый лист.

— Была. Но лучше поведай мне, сэр Конрад, не сталкивались ли вы в своём дозоре с неким рыцарем Блейзом или Блайсом, братом Чёрной Розы?

— Как же не сталкиваться! Сталкивались. Через заставу он проехал вчера после полудня. На боевом коне, в полном вооружении.

— И предъявил подорожную?

— Предъявил, — слегка покраснел рыцарь.

— А не имел ли он с собой груза? Такого, весьма заметного тюка или мешка?

— Имел, к-кажется… — сэр Конрад мучительно пытался вспомнить. — Погоди, сударь некромант… уж не хочешь ли ты сказать…

— Дева Этиа была найдена мною на жертвеннике в самом сердце поля менгиров, где под землёй залегают катакомбы Эшер Тафф. Она уверяет, что её похитили из родного дома, после чего рыцарь Блейз оставил её на камне — как приманку, надо полагать. Он не раскрыл тебе, сэр Конрад, своей цели?

— В подорожной было сказано, что брат Чёрной Розы направляется истребить подъятых из могил мертвецов как раз на выше помянутом кладбище!.. — юный лорд уставился на Фесса широко раскрытыми глазами. — Но не может быть!.. Братья Чёрной Розы известны своим благочестием и добронравием!.. Они повергают зловредных тварей Тьмы, противных Господу, и не трогают невинных!..

— Всё это, равно как и многое другое, нам предстоит разузнать в Хеймхольме, сэр рыцарь.

— Если… если духовник мой благословит меня, хотел бы помочь… — выпалил Конрад и осёкся.