Смещение - страница 91

Шрифт
Интервал


Прежде чем я успел ответить, или хотя бы захлопнуть отвисшую челюсть, в руках Кира появился стальной обруч с высокими зубцами, похожими на клыки. Попытка заслониться руками провалилась, старик водрузил венец мне на голову и широко заулыбался.

— Ч-ч-чего?! Хэй! Я против! Я вообще за республиканскую модель правления! Кир! Сними с меня это!

Губы бывшего мэра раздвинулись в широченной улыбке, он наклонился и шепнул на ухо:

— Инициатива копулирует инициатора.

— Сволочь... — прошипел я, — за что ты со мной так?

— А ты не рад?

За их спинам работяги и крестьяне поднялись и начали хлопать в ладоши. Медведь залихватски свистнул, сунув мизинцы в рот.

— Я просто хотел отдохнуть... порыбачить... я ведь и правда, вернулся просто порыбачить в красивом месте... боги...

Ладонь Кира, твердая, как вытесанная из дуба, хлопнула по плечу.

— Теперь ты Архонт, так что будь добр, веди себя соответствующе. Выбери полису Имя.

К горлу подступили слёзы, глупые слёзы обиженного ребенка, из-под носа которого увели желанную игрушку. Я мотнул головой, прогоняя чувство, горло перехватило колючей проволокой, а уголки глаз предательски защипало.

— Да за что же мне это всё? — Под нос пробормотал я, моргнул и поднял взгляд на Кира. — За что ты меня ненавидишь?

— Прости, но ты лучше всех подходишь на должность.

Я снял железную корону, поднёс к глазам и вгляделся в отражение на граненых зубцах. Посетители умолкли, глядя на символ власти, так не похожий на золотое безобразие, столь любимое королями и королевами. Даскин вышел из кухни, вытирая ладони о передник, запнулся, озадаченно глядя на столпотворение. Официантка с кувшином ударилась о спину, ойкнула, расплескав содержимое.

Корона тяжелая, куда тяжелее, чем может показаться. Я взвесил в ладони, прикидывая, больше двуручного меча или нет. Да... тут минимум пуд. Такой при желании можно зашибить или блокировать удары, как щитом.

Глубоко вздохнул, с тоской посмотрел на выход. Отбросить бы корону, прорваться к дверям и бежать! Бежать! Там за лесами широкие озёра и полноводные реки, полные рыбы!

Грудь шумно схлопнулась, плечи опустились. Напрягшись, водрузил корону, металл завибрировал, и обруч сжался, обхватывая череп. Зубцы грозно вытянулись, сверкая, как наконечники копий.

На краткий миг я ощутил всё, словно слился с землями полиса.