Неудивительно.
Два штурмана, три пилота в погонах, включая тех, кто,
собственно, и вел красавицу-яхту, три техника, два инженера. Один
из инженеров оказался знаменитым местером Уэно. Тесен мир.
Еще один, непонятного рода деятельности, пассажир, даже не
представившись, ушел в спальню Айлэнда и не подавал оттуда
признаков жизни. Я его даже не видела. Как раз осматривала
библиотеку, когда он прошел по коридору туда и обратно, а
беспокоить мизантропов — дело последнее. Из нескольких обрывочных
реплик я поняла, что с ним была связана какая-то очень темная
история.
Меня она мало интересовала. Мое дело было на время полета
запихнуть куда-нибудь хвостатого, с чем я успешно и справилась.
Яхта предназначалась для прогулок; Мэн Лунань, один из
штурманов, заглянул в бортовой журнал. Милейший местер решил
развлечь нас и зачитал вслух последние пять записей. Честно говоря,
без его комментариев соль шутки поняли бы только он и второй
штурман. Пилотам не доводилось работать с вольными «кроликами».
Экстремал был Ланс. Причем редкий. Летать на личном корабле в
Магеллановы облака… это я даже не знаю, с чем сравнить. Пешком на
другой материк? На дирижабле через полюс? Псих. Делать ему нечего…
Вполне возможно, что и вправду нечего. Папа — монстр бизнеса.
Гарантированное состояние, известный комплекс, настигающий детей
слишком успешных членов общества — «больше я все равно не
заработаю», скука. Но так рисковать своей замечательной золотой
жизнью…
Полгода беспосадочного полета. Это для системы жизнеобеспечения
маленького гипера предел.
Я уже начала думать о том, куда он летал, зачем, и кто проложил
ему маршрут, когда почтеннейший Мэн Лунань засвистел и икнул.
К стыду моему, сперва я решила, что он что-то сказал
по-китайски.
Мэн обвел нас взглядом, понял, что произнесенное возымело не тот
эффект и проговорил яснее: «Ссннцйк».
Я-то опять ничего не поняла, а Эдвин, мой сосед по
умопомрачительному дивану Ланса в его, Ланса, гостиной, где мы
сидели, коротая время полета в беседах, раздосадованно покачал
головой и буркнул: «Вот урод!»
Лунань чуть улыбнулся, став похожим на бодхисаттву в
джинсах.
— Секрет полишинеля, — проговорил он. Его SE звучал значительно
чище, чем у кёнэла Арчера. — Не хотите ли вы послушать историю,
местеры и местра?
— Думаю, это очень к месту, — сказал местер Уэно. — Ничто не
поможет скоротать время в дороге лучше, чем хорошая история.