– Командил Азиль, – поприветствовал он.
– И снова здравствуй, Прорсус, – ответил ему командир.
– Я узе домой собиялся.
Речь этого парня была невнятной из-за деревяшки во рту.
– Придётся задержаться, Прорсус. По дороге обратно подобрали, —Азиль нахмурился: – Проявите уважение, достаньте эту дрянь изо рта!
– Надеюсь, сегодняшние адвены… ибо вчера было… сами знаете что. – Незнакомый нам мужчина сунул свою деревяшку в карман.
– Сегодняшние! Были бы вчерашние, еле бы дышали. Эти шли почти без передышки.
– Хорошо, я передам своему начальнику. Можете идти отдыхать, мы о них позаботимся.
– Благодарю, – произнёс командир, а затем повернулся к своим подчинённым и скомандовал: – Уходим!
Парень с разрисованным лицом вновь засунул деревяшку себе в рот, посмотрел на нас и сказал:
– Тлое мусчин и женсцин. С вами есцо кто-то был?
– Ещё двое – парень с девушкой. Они ушли раньше, чем нас нашли, – откликнулся я, так как был единственным, кто понимал, что тот говорит.
– Если девуска симпатицная, то заль… Сомневаюсь, сто они вызивут. – Затем достал изо рта деревяшку. – Адвены, моё имя – Прорсус, здешний руководитель порядка. Если вас попытаются убить, обокрасть и так далее, обращайтесь ко мне или к моим подчинённым. Если вы сделаете что-то из вышеперечисленного, будете строго наказаны.
Ромбовидные домики, сделанные из глины, камня, металлических листов и досок, украшали деревянные двери и вырезанные окна такой же формы, что и строения. Стены и заострённую крышу иногда разделял выцветший орнамент. Особенно внимание привлекали огромные каменные башни по всему городу. Они походили на леденцы на палочке с конфетой в форме ромба.
Встречались небольшие деревья, напоминавшие крупные папоротники и хвощи. Воздух в городе был наполнен зловониями, и дымящиеся заводы здесь не причём – улицы тонули в разлагающемся мусоре. Там можно найти всё: от пластика и тряпок до человеческих зубов и ногтей.
Нас вели по широкой, прямой безлюдной улице, огороженной по бокам такой же сеткой, как и весь город. По обе стороны толпились люди: слева кучились мужчины, а справа виднелась шепчущая женская половина.
– Вам, сколее всего, интелесно, поцему с одной столоны женсцины, а с длугой музцыны, – вдруг стал говорить, повернувшись к нам, Прорсус. – У нас нельзя заводить детей по зеланию. Мозно, только если ты их смозесь полностью обеспецить и столько, сколько смозесь обеспецить. Так лешается плоблема блошенных детей. Мы зе с вами идём по бесполой зоне. Здесь мозно находиться, только если есть лазлешение властей, а инаце наказание. Сейцас мы вас тозе лазделим, возмозно, вы и не увидитесь больше. Так что попросцайтесь. Музцины за мной, женсцины наплаво.