Инструктор. Схватка с драконом - страница 39

Шрифт
Интервал


Участковый инспектор Петюнин в ответ озорно улыбнулся и сказал:

– Так это, Станислав Александрович, я собирался старшиной. А коли получу генеральские погоны, кто ж меня тогда отпустит на покой?

– Так значит, старшина, метишь на должность свадебного генерала, – весело и добродушно подначил Петюнина рыжеволосый следователь.

– По мне так любой сгодится, капитан, – спокойно согласился Макар Захарович, – что свадебный, что застольный, что простой, главное, чтобы с лампасами!

Два стража порядка весело и громко рассмеялись, но уже через мгновение их лица стали серьезными и мужчины перешли от шуток к делу.

– Ну, Захарович, а что у тебя новенького? – поинтересовался капитан Ерохин.

Петюнин, осмотревшись, кивнул головой своему коллеге и предложил:

– Давай, капитан, отойдем в сторонку, а то мы с тобой как два тополя на Плющихе светимся.

Капитан Ерохин не возражал, и двое мужчин, пройдя вдоль забора по аллее, уселись на свободную скамью и дружно закурили: следователь – сигарету, а участковый инспектор – папиросу.

– Заходил я, Станислав Александрович, в антикварную лавку, чтобы поинтересоваться нашим третьим неизвестным мужичком, – сообщил Петюнин рыжеволосому следователю, – однако хозяина заведения китаезу Яна Чжэньнина на месте не застал. Его управляющий сказал, что он уехал из города по делам, но должен быть сегодня к обеду.

Капитан Ерохин небрежно откинул манжет рубахи и, взглянув на наручные часы, сказал:

– Время, Захарович, как раз подходит к обеду.

– Типа того, – кивнул головой старшина, но подниматься со скамейки не стал.

Станислав Александрович понял, что его коллега не готов покинуть насиженное место и, главное, еще не все выложил ему о результатах проделанной работы.

– Ну, а его управляющий или сотрудники антикварной лавки что-нибудь сообщили о своих посетителях? – поинтересовался рыжеволосый следователь у коллеги.

Пожилой милиционер, откинувшись на спинку скамьи, отрицательно мотнул головой и со скепсисом ответил:

– Это бесполезное занятие спрашивать у них о чем-либо, хотя я и попытался задать им несколько вопросов.

Молодой рыжеволосый мужчина вопросительно вскинул белесые брови:

– Почему?

Старшина пренебрежительно усмехнулся и, несколько раз кашлянув, ответил:

– Эти узкоглазые китайцы без разрешения своего хозяина не только ничего не скажут, но и звука не произнесут. Они только мило и услужливо улыбаются да преданно, как собаки, смотрят тебе в глаза, хотя я прекрасно знаю их только стоит тебе отвернуться, как они тебя тут же цапнут!