Похитители смерти - страница 83

Шрифт
Интервал


Услышав это, Мориан хмыкнул и поежился, ему всегда было не по себе от подробностей работы Хали, хотя он и старался не навязывать свои взгляды. В конце концов, она же не лезла в его работу и не указывала ему как именно надо проводить службы над мертвыми.

Естественно Хали ему отказала, и тогда он согласился на просто молодую девочку. Тут Хали не смогла придумать повода отказать, тем более что он оплатил вперед. Она никогда не имела желания подслушивать, что именно происходит в комнате клиента, на стала и в этот раз. Но когда ночь закончилась, а он так и не вышел из комнаты, это показалось ей странным, однако она решила подождать до обеда. Но и тогда ни клиент ни ее девочка не вышли из комнаты. Дверь была заперта, но замки там лишь для вида и ко всем комнатам у Хали имеется ключ.

— Как у нас, — хмыкнул Дориан и был одарен гневным взглядом наставника.

— Он подпер дверь изнутри, — всхлипнула Хали. — И мы не сразу туда вошли. Когда же Рик выбил дверь, то его там не было. Моя бедная малышка сидела в углу в разорванном платье, но мужика этого не было. Ты знаешь, что на окнах у меня стоят заклятья и их нельзя открыть и тем более выйти через них. Чтобы кто-то из моих девочек выпустил клиента и закрылся в комнате это тоже не возможно. Да и проскользнуть мимо Рика и Норвила незамеченным, это совсем не легкая задача.

— Но выполнимая, — сказал Мориан, и теперь уже его взглядом испепелила Хали.

— Если ты наденешь шапку-невидимку, подпоясаешься ремнем-невидимкой, сунешь обе руки в браслеты невидимости, обольешься с ног до головы каким-нибудь невидимым зельем, да к тому же примешь внутрь травку, что позволит тебе летать, или обзаведешься кошачьими лапами, тогда — да! В любом другом случае тебя заметит Норвил, а Рик свернет тебе шею. Я весьма тщательно подбираю персонал.

— Не сомневаюсь. Так, что вы увидели в комнате?

— Она сидела в углу в разорванном платье и рыдала. Она ни на что не реагировала. Я пыталась с ней говорить, пыталась дать ей воды, но она от всего отказывалась и все твердила про какого-то пса. Мне так и не удалось из нее что-то выудить. Хотя я пыталась. Норвил приготовил свою настойку из грибов, но даже тогда она не сказала ничего. Я так и не знаю, куда пропал тот мужик и что он с ней сделал.

— А где она сейчас?

— Я отправила ее к Сестрам.