– Ой, с утра у меня много дел, я не приду, – предупредила жена Маркхэма.
Гости откланялись и вышли на улицу.
– Какая задавака эта Мита, – процедил Уильям Пэнн.
– Видимо Уиллу больше нравиться быть не мужиком, а Кисой.
– Подкаблучник, – ругнул Пэнн двоюродного брата, хотя сам тоже не мог перетянуть жену в свою религию, но Гарриет всё же ходила на собрания, хоть и чисто для показухи.
– И Мита, видимо, совсем не хочет отказываться от украшений в одежде.
– А моя Гарриет ничего не хочет слышать о скудной меблировки и скромной конской упряжи.
Уильям Маркхэм в это время устало отчитывал жену в её спальне:
– Как ты могла позорить меня перед верхом нашего общества? Нельзя было подождать, когда они уйдут и потом требовать новую одежду?
– А пусть тебе стыдно станет! Или ты хочешь, чтобы я, как ты, ходила в старье? Старомодная одежда говорит: мой обладатель скуп, консервативен и не заинтересован симпатиями слабого пола.
– Пусть хоть на мне экономится семейный бюджет, – пробовал отшутиться Уильям.
– Другие на такой должности воруют: будь здоров! Ты же…
Мужчина угрюмо рассматривал, как плавают пузатые рыбки в аквариуме.
– Хватит пялиться на этих рыбок! Ты меня ими выводишь!
– Странно. Я завёл их, чтобы тебя успокаивать… Скажу слуге, чтоб перенёс аквариум в комнату Альфредии.
– Думаешь, из-за любви к рыбкам тебя будут считать большим оригиналом? И почему тебя не прибил твой папаша поэт Джервейз Маркхэм, когда ты отверг труд всей его жизни – перевод псалмов! Квакеры-сектанты ведь игнорируют эти благие песнопения.
Уильям молча вышел из комнаты.
Он вошёл в спальню Альфредии.
Наклонился, целуя ребёнка в щёку.
– Спокойной ночи, бесценная.
– Папа, я заметила, что цветочек на окне закрывается…
– Но ты же тоже перед сном глазки закрываешь.
– Так лепестки – это реснички растения?!
– Рыбки в аквариуме из спальни мамы будут стоять у тебя.
– Чудесно! Пап, а пап.
– Что?
– А русалки на зиму шубу надевают?
– Нет, на дне теплее.
– Пап, что-то спать совсем не хочется.
– Считай овец.
– А можно заснуть быстрее, если считать по две овцы сразу?
Маркхэм улыбнулся и взъерошил чёлку дочке.
– Рассказать сказку?
– Конечно!
Пэнн непонимающе поглядывал на жену, что сидела на диване в окружении кошек. Она с Патриком приехала поздно вечером, но с утра уже была на ногах.
– Ты не отдаёшь распоряжения по обустройству… – заикнулся муж о делах.