Но предводительница была ещё жива. Внезапно её правая рука метнулась к поясу. Она выхватила кинжал и замахнулась. Уперевшись руками в землю, Арес попытался вывернуться из-под неё. Он сумел вытащить правую ногу и пнул предводительницу в голову. Она сползла с его левой ноги, но при этом ударила кинжалом. Его лезвие распороло штанину и икру Ареса. Он не почувствовал боли увидев, как брызнула его кровь, но он в принципе и не мог её физически воспринимать. Он хотел ещё раз пнуть предводительницу, но она внезапно застыла. Дотянувшись до своего меча, Арес с усилием вытащил его из её тела. Поток тёмно-красной крови хлестнул из раны и сразу впитался в снег, окрасив его в тяжёлый бордовый цвет. Лишь секунду спустя рана стянулась и перестала кровоточить. Это было наверное эффектом модифицированной вирусом физиологии.
Несмотря на это, предводительница лежала не двигаясь, и Арес не видел, дышала ли она. Его затрясла мелкая дрожь. Чтобы адреналин после боя оказывал на него такое воздействие, бывало с ним очень редко. Сам того не осознав, он по-видимому пережил в этом бою смертельный страх.
–– Эй, чудище, это физика, принцип рычага, – сказал он, чтобы сбить с себя напряжение. – Техника побеждает силу.
Он встал и приподнял левую штанину. Рана на его икре оказалась лишь глубокой царапиной. Арес приложил к ней пригоршню снега, чтобы она перестала кровоточить, и опустил штанину. Потом он огляделся.
Всё вокруг него было просто нереально. Белый снег, который он помнил лишь как деталь своего детства. Гигантская тёмная стена, угрожающе и в то же время беспомощно вздымавшаяся ввысь, красивое и злое неподвижное существо, лежавшее у его ног. Арес попытался понять, кем всё-таки была сить – женщиной или инопланетной фурией.
Он услышал резкий окрик и поднял голову. Дариос стоял рядом с мужчиной в пальто, который судя по всему только что поднялся и не мог понять, что происходило. Дариос помахал в сторону челноков, к которым уже изо всех сил бежали Ориос и Бориос, сам же начал что-то настойчиво объяснять тупо пялившемуся на него мужчине в пальто.
Арес, хотя теперь и исходил из того, что план Дариоса сработал, всё же внимательно огляделся. Лучемёты предводительницы и другой сити были сломаны, косой и цвайхендером Арес с привычной эффективностью пользоваться не мог, они были просто не его оружием. Остальных ситей наверное так же как павильон разорвало вместе с их экипировкой на куски. Арес сунул свой меч в ножны на спине, потом подобрал арбалет и накидку и пошёл к Дариосу. Если он не спал и всё происходящее было не сном, тогда этот учёный был его единственной возможностью вернуться домой, и он не мог допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось. А Дариос пытался в чём-то убедить мужчину в пальто и даже тряс его.