Музыканты и мстители. Собрание корейской традиционной литературы (XII-XIX вв.) - страница 35

Шрифт
Интервал


Хяна ушла, чтобы исполнить указание. Вокруг было очень тихо и пустынно. Никаких признаков человеческой жизни. Студент Ли спросил:

– А что это за место?

Девушка Чхве ответила:

– Мы рядом с небольшим павильоном, который расположен в задней части усадьбы, у горного склона. Мои родители проявляют ко мне особую любовь, зная, что я – одинокая девушка, у которой нет возлюбленного. Поэтому специально для меня они построили этот павильон на берегу пруда с лотосами. Чтобы, когда приходит весна и начинают цвести прекрасные цветы, я могла бы вместе со служанкой приятно проводить время. Покои, где живут мои родители, очень далеко отсюда. Поэтому, если здесь громко смеяться и шуметь, они не смогут вот так, ни с того ни с сего, что-то услышать и узнать.

Девушка Чхве налила чарку изысканного вина и преподнесла студенту Ли. Затем, беззвучно шевеля губами, сочинила стихотворение в старинном стиле и прочла его:

У изогнувшейся ограды – у лотосового у пруда —
На берегу, в цветах прелестных, влюбленных
                                                                                                               шепот не слыхать.
В тумане мягком, ароматном,
                                                                               когда весенний дух как свет,
Так хочется, придумав строфы,
                                                             песнь Танца в белом[60] мне пропеть!
Но вот луна уже склонилась. И тень цветов.
                                                                                               А мы вдвоем у изголовья
Потянем вместе ветвь куста —
                                                   и дождь цветочный нас накроет.
Проникнет аромат цветов в одежды наши —
                                                                                                                              из-за ветра.
И дочь Цзя Чуна[61] танцевала, поддавшись
                                                                                                                чарам той весны.
Рубашкой шелковой случайно задела ветви диких роз,
И попугай, в цветах дремавший,
                                                                                   проснулся, громко зашумев.

Студент Ли тут же сочинил стихи в ответ:

В края небожителей верно ль пришел я?