И долго потом привыкала к непривычной жизни одной. Дом скрипел половицами, мыши шебуршились в дальнем углу за печкой, трещали по вечерам огарки свечей, пока я зубрила новые рецепты зелий и заклинания, но все было не так. Слишком громкая тишина. И слишком много вещей, что вдруг стали чисто моими. И воспоминания, которым не было конца.
Кто сказал, что ведьмы любят одиночество? Вас просто безжалостно обманули. Меня оно чуть с ума не свело. Еле привыкла. Первое время даже с собой говорила. А как скучала по нашим разговорам! Все губы искусала, чтобы не плакать! И только осознание того, что Манара бы не одобрила такого поведения, заставило держать себя в руках. Говорят, ведьма должна уходить за грань с легким сердцем. А я… я даже смогла на прощание ей улыбнуться. Так что да, по праву собой горжусь! Это испытание выдержала достойно.
Подумав о наставнице, неожиданно успокоилась. Будто она вдруг оказалась рядом, дала дельный совет. Я снова погладила котел, заправила выбившуюся из косы прядь волос.
Нельзя бояться! Разочарование от несделанного – это самое большое на свете разочарование. Я должна попробовать. В конце концов, ведьма я или кто?
Поправила фартук, заглянула в книгу, плеснула в котел родниковой воды. Прошептала нужное заклинание и добавила чешуйку золотой рыбки и мелко порезанный корень мандрагоры. Зелье зашипело, пошло пеной. Помешала дважды по часовой стрелке обычной деревянной ложкой и трижды – против. Ох, эти премудрости и тонкости ведьминских эликсиров! Вроде бы и привыкнуть давно пора, а все равно не устаю удивляться. Правильно говорила Манара: «Фея ли ты, ведьма… а волшебство-то идет из сердца! И каким оно будет, что за мысли в него пустишь, так и станешь ворожить».
Я подождала двадцать минут, как было написано в книге, пока зелье приобретет лиловый оттенок, добавила цветы папоротника, собранные особой ночью, пару листьев крапивы и щепотку соли.
Странный состав, если честно. Обычно к крапиве обязательно добавляют березовые листья. Но их в рецепте не было.
Хм…
И ворожба продолжалась. В котел падали один за другим ингредиенты, я шептала необходимые заклинания, стараясь ни на что не отвлекаться. А на рассвете, когда кинула щепотку пыльцы фей, и зелье стало прозрачным, как слеза, закатала рукав платья, опустила руку в котел и вытащила ее… Черную, как ночь, кружевную, наполненную чарами преображения маску.