Немного дальше, там, где заканчивалась разгрузка кораблей, стояла белоснежная статуя женщины с длинными волосами, которые словно бы развевались в воздухе, несмотря на то, что создавались из камня. Мастер, изготовивший статую, был настоящий гений: я видела женщину, которая замерла на миг, но вот-вот должна сорваться с места и побежать. Складки мокрого платья, облегавшего кожу, грудь, приподнятая на вдохе, и взгляд в море с надеждой.
Не успела я насладиться зрелищем, как леди Ростби решила меня проинспектировать.
– Итак, мисс Росс, кому посвящена эта скульптура? Очень неприличная, надо сказать, но что имеем, то имеем.
Ответить я не успела, потому что в наш разговор вклинился какой-то юркий мужичонка, зубы которого поддерживала золотая проволока, привлекающая внимание больше, чем даже статуя посреди портовой площади.
– Экскурсии по Гельсинорсу, недорого.
– Нас не интересует, любезный, благодарим, – брезгливо отмахнулась леди Ростби, но только повернулась ко мне, как над ее плечом опять возникло лицо с проволокой во рту. Он заговорил, и моя компаньонка вздрогнула и отшатнулась.
– Если вы за полюбовниками приехали, так у нас на любой вкус есть, не пожалее…
Договорить мужчина не успел – его вдруг подняло в воздух, прокрутило, а напоследок приложило о трап. Из широких карманов посыпались колечки, цепочки, бусы дешевые и не очень. Леди Ростби взвизгнула и схватилась за шею, а я удивленно обнаружила ее колье среди добычи местного воришки.
С трапа спустился капитан, безразлично посмотрел на валяющегося под ногами мужчину, переступил его и подошел к нам.
– Это магия? – шепотом спросила я, не веря своим глазам.
– Разумеется, – хмыкнул капитан. – Хотя есть вариант, что воришка – переодетая птичка. Не справился с потоком воздуха, не вошел в поворот, зато удачно вписался в борт моего корабля.
– Но кто его так?
Ответить капитан не успел – леди Ростби вдруг возвестила:
– Лорд Висский, поднимите-ка мои украшения.
И таким командирским голосом, что мне да и капитану даже завидно стало.
– А что мешает вам их поднять? – удивился лорд, а леди Ростби посмотрела на него как на умалишенного.
– Мой высокий статус и дворянские корни. Кланяться перед воришкой я не собираюсь.
– Как это у вас получается, – развеселился лорд Висский. – Вроде бы говорили немного, а оскорбили меня каждым словом. Пусть ваши цацки валяются, они мне нисколько не мешают.