— Тут это. Срочные вести. Разослать
надобно.
— Э, капитане...
Договорить хозяин не успел — от стола арнаутов
долетело в полный голос:
— Боярин, что ли — не отвечает нам?
— Что ты?! У них один боярин, и тот козлам
хвосты крутит!
Капитан обернулся.
— Вы это... — сдержался и вдруг спросил
негромко и уверенно: — Кто старший?
Арнауты на миг растерялись и не сразу нашлись
с ответом, переглядываясь. Потом один все-таки поднялся и гордо
упер руку в бок.
— Ну, я старший. А чего тебе надобно,
рожа?
— Оружие есть?
— Н-ну-у... А тебе точно надо?
Собутыльники тихонько захихикали, подбадривая
вожака, и он с издевкой докончил:
— Мы ведь тебя и кулаками за окошко
выкинем!
Капитан даже бровью не повел.
— Собирайтесь.
— К-куда?
— Пока со мной. Турки Дунай перешли.
Подмастерья загомонили, вскакивая, и капитан
строго добавил:
— Много.
— Война, что ли? — осторожно спросил один из
крестьян.
— Нет. Набег. Но много турок. Вот это...
Подмогу собираем.
Старший из арнаутов покривился так, будто
вместо вина хлопнул яблочного уксуса.
— Нам-то что за печаль?
Грек сощурился, сунул трубку в рот и
развалился поудобнее. Парень рядом смотрел во все глаза и цеплялся
за скамью обеими руками, точно боялся вдруг сорваться с места.
— Так это... Как — что за печаль? — не понял
капитан, посуровев окончательно. — Вы ж порядок блюсти
назначены.
В ответ арнауты дружно заржали.
— Шалишь, рожа, — с пьяной фамильярностью
старший вдруг шарахнул пандура по плечу. — Если б ты сказал, где по
налогам недоимка — мы б с радостью! А турки — это нам столько не
платят!
Капитан неспешно почесал нос рукавом, склонил
голову и оглядел арнаута с головы до ног.
— Так это вы крестьян вязать — первые,
выходит? А с турками драться — не дозовешься? Ты это... Юбку-то не
зря носишь.
— Ты что сказал?.. — старший угрожающе
двинулся на пандура.
— Через их трусость при Пазвантоглу господарь
трона лишился, — печально заметил длинноусый грек. Он говорил,
вроде бы, для своих собутыльников, но по залу пролетел недовольный
ропот, и арнауты мигом схватились за сабли.
— Измена!
Народ повскакал, шарахаясь. Капитан отпрыгнул
на шаг и от души рванул вверх стол, сшибая троих арнаутов. Двоих не
задело, и они бросились вперед, но капитан с внезапным проворством
увернулся. Схватил табуретку, врезал одному по руке, выбивая
клинок, и тут же махнул в другую сторону так, что второй арнаут
улетел к подмастерьям. Ловить его там не стали, но и тронуть — не
тронули.