Цитаты от Хеопса до Джобса - страница 2

Шрифт
Интервал


О звёзды, мы песчинки среди вас,
Для глаза неприметные подчас!
Хотя песчинку тоже замечают,
Когда она влетает в чей-то глаз.

В качестве приложения к кунсткамере представляю небольшую подборку своих миниатюр – они в худшем случае послужат фоном мыслям великих.

Всем этим словесам – как творцов великих, так и не очень – любезно согласился дать толкование (отсюда и «толкинен») мой друг и соратник, знаток великого множества вопросов, Анатолий Вассерман.


Нурали Латыпов

Предисловие толкователя

Мой коллега Нурали Латыпов был в советское время известен не только как игрок телеклуба «Что? Где? Когда?», первый – ещё в 1984‑м! – лауреат премии «Хрустальная сова». Он ещё и карикатурист, лауреат дюжины международных конкурсов и выставок в этом жанре. И автор множества текстовых юморесок. Некоторые из них публиковались даже в престижнейшем месте – клубе «12 стульев» «Литературной газеты». Но, понятно, туда попала лишь малая доля его творчества. А некоторые находки моего друга, не пройдя цензурный барьер советских изданий, пошли в народ в виде крылатых выражений. Так, ещё в 1985 году Нурали делился с одесситами придумкой «шнобелевский лауреат», очень ныне популярной, но с «забытым» автором. Да и в этом сборнике оказалось далеко не всё: несколько переездов разрушают любой архив, и некоторые шутки не удалось воспроизвести даже профессионально цепкой памяти. Но даже это «не всё» представлено в этом собрании только частично, потому как мой коллега решил в первую очередь познакомить читателя со своей уникальной коллекцией мыслей, собираемой на протяжении многих десятков лет. Часть этих фраз «намыта» в ходе нашей совместной деятельности, только в Москве насчитывающей уже около двух десятилетий.

Некоторые фразы из коллекции цитировались по многу раз, некоторые пришлись к слову только однажды, некоторые по сей день остаются в запасниках, ожидая подходящего момента. Теперь Нурали решил представить всю эту подборку всеобщему вниманию. Некоторые фразы понятны без дополнительных пояснений, к некоторым понадобились разъяснения авторской мысли, не вполне понятной вне контекста, а кое-что просто вызвало ассоциации с другими умными словами или современными обстоятельствами. Надеюсь, с этими комментариями почти так же интересно знакомиться, как с самими афоризмами.